infringe
OK, so Florian is claiming that Google has infringed on Oracle's copyrights, and he's written up a huge explanation of what he's found. | OK, así que Florian alega que Google violó los derechos de autor de Oracle, y que ha escrito una enorme explicación de lo que ha encontrado. |
Thus, the health service institution has infringed the right to the highest level of physical and spiritual health of the minor raised in an institution, and thus caused a constitutional anomaly. | Así pues, el centro de atención de la salud vulneró el derecho de la niña criada en la institución al nivel más elevado de salud física y mental y, por lo tanto, causó una anomalía constitucional. |
Once you pre-register your work, you must register the copyright within 3 months of publishing it or within a month after you learn someone has infringed your copyright. | Una vez que realices el registro previo de tu trabajo, debes registrar los derechos de autor dentro de 3 meses a partir de la publicación o dentro de un mes después de que te enteraste de que alguien violó tus derechos de autor. |
Where the employer is a subcontractor who has infringed this Directive and where the main contractor and any intermediate subcontractor have not undertaken due diligence obligations as defined by national law, the main contractor and any intermediate subcontractor may: | Si el empresario es un subcontratista que infringió lo dispuesto en la presente Directiva y el contratista principal y cualquier subcontratista intermedio incumplieron las obligaciones de diligencia debida estipuladas por el Derecho nacional, el contratista principal y cualquier subcontratista intermedio podrán: |
Therefore Blue has infringed rule 11 and will be penalized. | Por tanto Azul infringe la Regla 11 y será penalizado. |
Blue has infringed rule 11 and will be penalized. | Azul ha infringido la Regla 11 y será penalizado. |
Therefore Blue has infringed no rule. Blue will not be penalized. | Por tanto Azul no infringe ninguna regla. Azul no será penalizado. |
This is for everyone who has infringed upon the law. | A todo aquel que haya infringido la ley. |
Therefore Blue has infringed rule 17. | Por tanto Azul ha infringido la Regla 17. |
Red has infringed rule 16 and rule 14 and will therefore be penalized. | Rojo ha infringido la Regla 16 y la Regla 14 y será penalizado por ello. |
Red, on port tack, has infringed rule 10 (Boats on opposite tacks) and should be penalized. | Rojo, amurado a babor, ha infringido la Regla 10 (barcos en bordadas opuestas) y debera ser penalizado. |
While this has awakened a new world consciousness, it has infringed on time for interpersonal relationships. | Aunque esto ha despertado un nuevo conocimiento del mundo, con el tiempo esto ha infringido las relaciones interpersonales. |
Therefore Red has not kept clear, has infringed rule 11 and will be disqualified in a protest. | Por tanto no se mantiene separado, esta infringiendo la regla 11 y será descalificado en una protesta. |
Microsoft Corporation has infringed Article 82 of the EC Treaty and Article 54 of the EEA Agreement by: | Microsoft Corporation ha infringido el artículo 82 del Tratado CE y el artículo 54 del Acuerdo EEE: |
By failing to fulfill this commitment, the Chilean State has infringed Articles 1 and 2 of the Convention. | Al no haber cumplido el Estado chileno con ese compromiso, infringe los artículos 1 y 2 de la Convención. |
Therefore Red has infringed rule 16 by changing course while not giving Blue room to keep clear. | Por tanto Rojo ha infringido la Regla 16 al alterar el rumbo sin dar espacio a Azul para mantenerse separado. |
Where one or other spouse has infringed these rules the other spouse may apply to have the transaction cancelled (Art. | En caso de que uno u otro cónyuge haya infringido estas normas, el otro cónyuge podrá solicitar su cancelación anulación (art. |
He has created personal visions without regard for their consequences; he has infringed upon the wishes of others for his own gratification. | Ha creado sus visiones personales sin tener en cuenta las consecuencias; ha infringido los deseos de los demás para su propia gratificación. |
The first is formal in nature: as the rapporteur stated, the Council has infringed Article 190(5) of the Treaty. | La primera es de carácter formal: el Consejo ha vulnerado el apartado 5 del artículo 190 del Tratado, como ha dicho el ponente. |
If you believe that a Teespring user has infringed upon your rights, please notify Teespring through our Intellectual Property Claim page. | Si crees que un usuario de Teespring ha infringido tus derechos, avisa a Teespring a través de nuestra página Declaración de propiedad intelectual. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of infringe in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.