has exhorted
-ha exhortado
Present perfecthe/sheconjugation ofexhort.

exhort

Vestager has exhorted all the public authorities, the companies and the others parts that could benefit from the simplification of the norms in matter of aids of State to participate to the consultation.
Vestager exhortó todas las autoridades públicas, las empresas y las otras partes que podrían extraer beneficio de la simplificación de las normas en cuanto a ayudas del Estado que debe participarse en la consulta.
Brussels has perceived the Portugal that also the new measures previewed for ENVC in the context of the privatization of the company could constitute aids of State and has exhorted the government of Lisbon to notify such measures to the Commission before their performance.
Bruselas informó a Portugal que incluso las nuevas medidas previstas para ENVC en impugno de la privatización de la empresa podría constituir ayudas del Estado y exhorté al Gobierno de Lisboa a notificar tales medidas a la Comisión antes de su realización.
President Hugo Chávez Frías has exhorted all sectors of the Nation to widely discuss and debate it.
El Presidente Hugo Chávez Frías ha exhortado a todos los sectores de la Nación a discutir y debatir ampliamente sobre ella.
And he has exhorted us to be a seed of fraternity which, sown in every heart, nourishes hope.
Y más aún nos ha encomendado ser semilla de fraternidad que sembrada en todos los corazones aliente la esperanza.
While Trasportounito, the association that has promoted the block of the road haulage, has exhorted politics to giving immediate answers.
Mientras tanto Trasportounito, la asociación que ha promovido el bloque del autotransporte, ha exhortado la política a dar contestado inmediato.
Onaiyekan has exhorted his fellow citizens to unite against anarchy and not to politicize the events, according to the site Today.ng.
Onaiyekan ha exhortado a sus conciudadanos a unirse contra la anarquía y a no politizar los acontecimientos, según se recoge en el sitio Today.ng.
It has exhorted us always to see in the Law the means to our perfection and to make every observance a conscious act of divine service.
Se nos ha exhortado siempre a ver en la Ley de los medios para nuestra perfección y hacer todo una celebración de un acto consciente de servicio divino.
He is indispensable - it has exhorted Laura Tosetti - to institute a table combined with all the involved actors: institutions, enterprises, unions and also operators legacies to the world of the credit.
Es indispensable - exhortó a Laura Tosetti - instituir una tabla adjuntada con todos los protagonistas implicados: instituciones, empresas, sindicatos y mismo operadores herencias del mundo del crédito.
Exhorting the potential private investor to participate to the contract contests, the ministry has exhorted them to participate to an appropriate one roadshow that the next 1° October to Odessa will hold.
Exhortando los potenciales inversores privados a las competiciones de contrata participar, el ministerio los ha exhortado a apropiado a participar roadshow que tierra el octubre siguiente a Odessa 1°.
The AGCM therefore has exhorted the Harbour office of Milazzo to communicate within sixty days to the Authority the adopted initiatives in order to remove such violation of the competition.
Entonces la AGCM ha exhortado la capitanía de puerto de Milazzo a comunicar las iniciativas adoptadas dentro de sesenta días a la autoridad de modo que remover violación tal de la competencia.
In any case, the president has exhorted the Generalitat to present a constitutional amendment proposal if they believe it to be necessary, so that it can be debated in Congress.
En todo caso, el presidente del Gobierno ha exhortado a la Generalitat a que presente una propuesta de modificación constitucional si así lo estima conveniente para que se debata en el Congreso de los Diputados.
Assoutenti, association that promotes the interests of the customers of the services publics, has exhorted government and parliament to giving start quickly to the activity of the Authority of regulation of the transports.
Asociación que promueve los intereses de los usuarios de los servicios públicos, Assoutenti ha exhortado gobierno y parlamento a dar la actividad de la autoridad de regulación de los acarreos padecido iniciación.
However Mukundan has exhorted to maintain to high the level of the vigilance and the measures anti-piracy in the area, in which they happen the majority of the incidents that happen all over the world.
No obstante Mukundan exhortó a mantener alta el nivel de la vigilancia y las medidas antipiratería en la superficie, en la cual se producen la mayoría de los incidentes que se comprueban en todo el mundo.
Confartigianato Ancona Enterprises - Pesaro e Urbino has exhorted economic institutions, associations and unions to a general mobilization in order to obtain the realization of the escape to north from the port of Ancona before the fraction of the Turrets.
Confartigianato emprendimientos retablo - Pesaro E Urbino ha exhortado instituciones, asociaciones y sindicatos a una movilización general económicas obtener la realización de la salida a norte del puerto de retablo antes de la fracción de las torretas, de modo que.
Other Dictionaries
Explore the meaning of exhort in our family of products.
Word of the Day
celery