has estimated
-ha estimado
Present perfecthe/sheconjugation ofestimate.

estimate

The White House has estimated that this trimming and consolidation could save $20 billion a year.
La Casa Blanca estimó que este recorte y consolidación podrían ahorrar $20 mil millones al año.
A recent study has estimated the global cost of cybercrime at $ 600 billion.
Un estudio reciente estimó el costo global de los ciberdelitos en 600 mil millones de dólares estadounidenses.
As in its 2001 report, UNCDF has estimated the total expenditure per SRF sub-goal.
En su informe de 2001, el FNUDC estimó los gastos totales correspondientes a cada subobjetivo del marco estratégico de resultados.
STECF has estimated the strength of the 2004 year-class to 150000 million individuals at age 0.
El CCTEP estima el tamaño de la clase anual de 2004 en 150000 millones de individuos de edad 0.
The Comision Nacional del Agua (1997) has estimated that the annual yield exceeds the annual recharge by about 6.5 hm3.
La Comisión Nacional del Agua (1997) estimó que el rendimiento anual excede la recarga anual en alrededor 6.5 hm3.
The WHO has estimated that 2.4 billion people will still lack access to improved sanitation systems in 2015. [23]
La OMS estima que 2.4 mil millones de personas carecerán aún de sistemas mejorados de saneamiento en el 2015 [23].
The World Bank has estimated the loss in GDP for the three countries at $2.2 billion.
El Banco Mundial ha estimado que el monto de las pérdidas en el PIB de los tres países asciende a $ 2,2 mil millones de dólares.
STECF has estimated the strength of the 2005 year-class to be not less than 324000 million individuals at age 0.
El CCTEP estima el tamaño de la clase anual de 2005 en no menos de 324000 millones de individuos de edad 0.
Danone has estimated the botulism scare cost it 300 million euros in operating profit and 370 million euros in sales.
Danone estimó que la amenaza de botulismo le costó 300 millones de euros en ganancias operativas y 370 millones de euros en ventas.
In fact, the FAO has estimated that there is a very large and unacceptable total subsidy to fishing fleets worldwide.
De hecho, la FAO estima que el volumen total de subvenciones a las flotas pesqueras de todo el mundo es demasiado elevado e inadmisible.
Oxfam has estimated that developing countries loose at least $100 billion a year due to corporate tax dodging.
Oxfam estima que los países en desarrollo pierden por lo menos 100.000 millones de dólares cada año como consecuencia de los abusos fiscales de las grandes empresas.
The International Organization for Migration (IOM) has estimated that by 2050 there will be a total of 230 million migrants in the world.
Según estimaciones proporcionadas por la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) en 2050 habrá un total estimado de 230 millones de migrantes en el mundo.
All the councilmen are selected also with the aid of an external commission that has estimated the curricula introduced on merit base.
Se ha seleccionado a los todos los consejeros incluso con la ayuda de una comisión exterior que evaluó los C.V presentados sobre base méritocratique.
The Global Footprint Network has estimated the EF for many countries.
La Global Footprint Network ha estimado la HE de muchos países.
It has estimated the loss around a million pounds.
Ha estimado las pérdida en torno a un millón de libras esterlinas.
The Commission has estimated the trade benefits at EUR 160 billion a year.
La Comisión ha estimado los beneficios comerciales en 160 000 millones anuales.
The United Nations has estimated that 4 million persons are trafficked each year.
Las Naciones Unidas han calculado que cada año 4 millones de personas son objeto de trata.
The government has estimated that approximately 3,400 people may be exposed to methoxychlor in this way.
El gobierno ha estimado que aproximadamente 3,400 personas pueden estar expuestas al metoxicloro de esta manera.
One writer has estimated that the total volume (inside space) was 1,396,000 cubic feet.
Un escritor ha estimado que el volumen total (el espacio interior) era de 39.500 metros cúbicos.
Brazil has estimated there are 1.5 million people who have been infected with Zika virus.
Brasil ha calculado que hay unas 1,5 millones de personas infectadas con el virus Zika.
Other Dictionaries
Explore the meaning of estimate in our family of products.
Word of the Day
to dive