Possible Results:
descuidar
¿Qué deber para con ellos es el que no has descuidado? | What duty have you not neglected? |
Pero has descuidado la convicción que Él te ha dado. | Yet you have neglected the conviction He has given you. |
¿Hay alguna responsabilidad que has descuidado y te molesta? | Is there some responsibility you have neglected and it is bothering you? |
Se hará cargo de todo lo que tú has descuidado. | She's gonna take care of everything around here that's been neglected. |
¿Te has descuidado con el calendario de tu contenido? | Have you slipped off your content marketing schedule? |
Pienso que has descuidado, debido al aturdimiento, el hecho que hay niveles. | I think you've thrown away, because of bemusement, the fact that there are levels. |
Nosotros vemos a ellos que han sido curados por ti: tu propia hija has descuidado. | We see them that have been healed by thee: thine own daughter thou hast neglected. |
Te has descuidado un poco. ¿De qué están hablando? | What are you talking about? |
Te has descuidado un poco. | You've let yourself go. |
Piensa en las maneras en las que has descuidado tu crecimiento interno y en cómo podrías ponerle remedio. | Think about the ways you have neglected your inner growth and how this might be remedied. |
Es desinteresado, pero el ego está creciendo cada vez más debido a que has descuidado los otros aspectos de Yoga. | It is selfless but the self is growing more and more because you have neglected the other aspects of Yoga. |
Si has descuidado tu aire acondicionado, podría necesitar una segunda aplicación para producir aire frío y estar libre de olores. | If the air-conditioner has been neglected, it may require a second application to produce cold air and be free of odors. |
Pobre de ti, te has expuesto a tan gran pérdida de las recompensas eternas en la medida en que has descuidado las ocasiones para la obediencia. | Poor soul, you have exposed yourself to the loss of eternal rewards, to the degree that you have neglected any occasion to be obedient. |
Si has descuidado el mantenimiento de la tabla durante el verano y las ruedas han estado en contacto con el agua o la arena, también es posible que tengas que cambiar los rodamientos. | If you have neglected regular maintenance during the summer and maybe been in contact with water and sand, it might be necessary to replace the bearings. |
Por ejemplo, si quieres conocer a alguien especial, pero te has descuidado mucho físicamente, podrías conocer a esa persona, pero podría no estar tan interesada en ti. | For example, if you want to meet somebody special, and you're way out of shape, you might meet that certain someone, but they may not be so keen on you. |
Si has descuidado tu rutina de cepillado y uso del hilo dental en casa y has dejado de realizarte algunas limpiezas dentales regulares, placa bacteriana y sarro pueden acumularse en tus dientes. | If your home care routine of brushing and flossing has slipped and you have skipped your regular dental cleanings, bacterial plaque and tartar can build up on your teeth. |
Acabo de darme cuenta de que has descuidado nuestro hogar. | I just realized that you are neglecting our place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.