Possible Results:
has cruzado
-you have crossed
Present perfectconjugation ofcruzar.
has cruzado
-you have crossed
Present perfectvosconjugation ofcruzar.

cruzar

Y tú has cruzado la línea ¡y lo sabes!
And you crossed a line and you know it!
¿Cuántas veces has cruzado el Claridon el Ecuador?
So how many times has the Claridon crossed the equator?
Hay líneas que no se pueden cruzar, y tú las has cruzado.
There's lines you can't cross. And you crossed them.
Aun así, no has cruzado el charco solo para verme, ¿no?
Still, you didn't cross the pond just to see me, did you?
Ya has cruzado el umbral y entrado a una nueva vida para ti.
You've already stepped across the threshold and into a new life for yourself.
¿Seguro que no te has cruzado con ella?
Sure you've not come across her?
¡Que aún no has cruzado esa línea!
You have NOT yet crossed that line!
Papá, tú ya la has cruzado.
Dad, you've already crossed it.
Papá, tú ya la has cruzado.
Dad, you've already crossed it.
Apenas has cruzado un par de palabras con él desde que aterrizó en nuestra oficina.
You've barely even said two words to him since he set foot in our office.
No te preocupes si todavía no te has cruzado con él, va a ser pronto, seguro!
Don't worry if you have not yet crossed paths with him, it's going to be soon, for sure!
También puedes optar por desafiar al destino y jugar a CrushTime, el juego para adivinar cuál de los cuatro perfiles que te has cruzado recientemente te envió un Like.
You can also choose to defy fate and play CrushTime, the game that makes you guess who Liked you amongst four profiles you've recently crossed paths with.
¿Alguna vez has cruzado un río tan grande como este?
Have you ever crossed a river as big as this one?
¡No hay escapatoria una vez que has cruzado el horizonte de sucesos!
There is no escape once you've crossed the event horizon!
¡Pero has cruzado la raya y no hay vuelta atrás!
But the line has been crossed, and there's no going back!
¿Alguna vez te has cruzado con un motorista llamado Deke?
You, um, you ever come across a biker named Deke?
Te has cruzado con la ex de mi padre.
You have crossed with my father's ex.
Puede que emborronases algunas líneas, pero ciertamente no has cruzado ninguna.
You may have blurred some lines, but you certainly didn't cross any.
Comprueba tu Timeline para encontrar todos los perfiles que te has cruzado.
Check your Timeline to find all the profiles you've crossed paths with.
¿Alguna vez te has cruzado con un animal como este?
Have your ever come across an animal like this?
Word of the Day
scarecrow