comply
It means that a particular agency has complied with the expungement order. | Significa que una agencia en particular cumplió con la orden de eliminación de antecedentes penales. |
The Council has complied with the Parliament's request. | El Consejo siguió el deseo del Parlamento. |
CARE has complied with the order and has recalled all field staff. | CARE cumplió con la orden recibida y ha llamado a su personal de campo. |
If your business has complied with the following standards, you may be eligible to use the seal. | Si su empresa cumple con alguna de las siguientes normas, podría ser elegible para utilizar el sello. |
Phil Blando, a Trump transition spokesman, said Price has complied with the law and ethics rules. | Phil Blando, vocero del equipo de transición de Trump, dijo que Price cumplió con la ley y las reglas éticas. |
The petitioner alleges that by writing a letter to the President of Suriname he has complied with this procedure, without result. | El peticionario afirma que al escribir una carta al Presidente de Suriname él cumplió con ese procedimiento, sin obtener resultado. |
No, this is only your certification that the court has complied with the order and notified the parties on the form. | No, ésta es solo su certificación de que el tribunal cumplió con la orden y notificó a las partes indicadas en el documento. |
The Governor has complied with another requirement: violating laws without being punished, subordinating the executive and legislative branches to the executive and to political interests. | El gobernador cumple con otro requisito: violar las leyes sin recibir castigo, supeditar los poderes judicial y legislativo al ejecutivo y a intereses políticos. |
The FCC's rules prohibit signal booster users from causing interference to wireless networks, even if the user has complied with all the other rules. | Las normas de la FCC prohíben que los usuarios de amplificadores de señal causen interferencia a las redes móviles, incluso se el usuario cumple con todas las demás reglas. |
To date, no Pakistani government has complied with this ruling. | Hasta la fecha, ningún gobierno Pakistaní ha cumplido con este fallo. |
The Government of Haiti has complied with its obligations in this regard. | El Gobierno de Haití ha cumplido sus obligaciones a este respecto. |
Iraq has complied with the relevant international resolutions regarding missing persons. | El Iraq ha acatado las resoluciones internacionales pertinentes en materia de desaparecidos. |
Chile said it now considered it has complied with the DSB's recommendations. | Chile dijo que consideraba haber cumplido las recomendaciones del OSD. |
The Tribunal has complied with the recommendation. | El Tribunal ha cumplido la recomendación. |
Rule that Lemtris has complied beautifully. | Regla Lemtris ha cumplido muy bien. |
Indonesia has complied with neither provision. | Indonesia no ha cumplido con ninguna de estas dos prescripciones. |
Once Iraq has complied, sanctions will be lifted. | Una vez que el Iraq haya cumplido con ellas, se levantarán las sanciones. |
The Commission concludes that the State has complied partially with the aforementioned recommendations. | La Comisión concluye que el Estado ha dado cumplimiento parcial a las recomendaciones reseñadas. |
NorCalcars has complied its latest comparison on the Honda SUV's Minivans and Trucks. | NorCalcars ha obedecido a su última comparación en Mini-furgonetas del SUV Honda y Camiones. |
I am pleased to note that the Government has complied with the first commitment. | Me complace tomar nota de que el Gobierno ha cumplido el primer compromiso. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of comply in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
