has been struggling
-ha estado luchando
Present perfect progressivehe/sheconjugation ofstruggle.

struggle

Our country has been struggling for its independence and its rights for more than a century.
Lleva más de un siglo nuestra patria luchando por su independencia y por sus derechos.
The Netherlands has been struggling with its international obligations for decades since it allowed coffeeshop to sell a limited amount of cannabis for personal use in the 1970s through the front door.
Los Países Bajos llevan décadas lidiando con sus obligaciones internacionales, desde que optaron por permitir a los coffee shops vender abiertamente, 'por la puerta principal', pequeñas cantidades de cannabis para consumo personal en los años setenta.
Frankly speaking, it has been struggling in the last years.
Francamente hablando, ha tenido serias dificultades en los últimos años.
Move to a town that has been struggling lately.
Múdate a un pueblo que ha estado en apuros últimamente.
Iron and steel, among others, has been struggling in recent years.
El hierro y el acero, entre otros, ha estado luchando en los últimos años.
Amanda has been struggling with skin problems lately and she's very upset.
Amanda está peleando con problemas de piel últimamente y está muy molesta.
True, it may be said that humanity has been struggling arduously for millennia.
Cierto, se podría decir que la humanidad ha estado luchando arduamente durante milenios.
Suge, 50 years old, has been struggling with the condition of two years.
Suge, de 50 años, ha estado luchando con la condición de dos años.
Cottle, 64, has been struggling to understand the public outcry about Trump.
Cottle, de 64 años, ha estado luchando por entender el clamor público sobre Trump.
It's a puzzle that science has been struggling to piece together.
Es un rompecabezas con el que la ciencia lucha para resolver.
And recently the denomination has been struggling financially.
Y recientemente la denominación esta teniendo dificultades económicas.
The company has been struggling for several years and is drowning in debt.
La compañía ha estado luchando durante varios años y se está hundiendo en la deuda.
He has been struggling to finish it.
Ha estado luchando para terminarla.
Outside of Europe, emissions trading has been struggling even more up to now.
Fuera de Europa, el comercio de emisiones tiene mayores dificultades incluso ahora.
The business has been struggling, and I feel like I've been failing you.
El negocio ha estado agotador, y siento como que te he estado fallando.
The union has been struggling for months to collect signatures against the mandatory short hairstyle.
El sindicato ha estado luchando durante meses para recoger firmas contra el peinado corto obligatoria.
Davin King is a star athlete who has been struggling towards the end of the season.
Davin King es un atleta estrella que ha estado luchando hacia el final de la temporada.
The euro area has been struggling for years and that affects millions of people.
La zona euro no va bien desde hace años y esto afecta millones de personas.
Tom's business has been struggling.
Los negocios de Tom están pasando por dificultades.
ABIA has been struggling with Gilead over patents since 2008, said Pedro Villardi of ABIA.
ABIA ha batallado con Gilead en torno a las patentes desde 2008, sostuvo Pedro Villardi de ABIA.
Other Dictionaries
Explore the meaning of struggle in our family of products.
Word of the Day
to dive