has been shaking
-ha estado agitando
Present perfect progressivehe/sheconjugation ofshake.

shake

In fact, the crisis that has been shaking the eurozone is not a surprise. It is an avatar of the two principles governing this zone: a single capital market and a single currency.
De hecho, la crisis que sacude la zona euro no es sorprendente puesto que es un avatar de los dos principios que rigen esta zona: el mercado único de capitales y la moneda única.
My hand has been shaking for three months.
Mi mano ha estado temblando desde hace 3 meses.
The big economic crisis that has been shaking the global economy for years has without doubt had impact on the Serbian economy too.
La gran crisis económica, la que está sacudiendo la economía mundial, también ha dejado consecuencias en la económica serbia.
The economic crisis that has been shaking the global economy for a few years now, has made investors more cautious.
La crisis económica que está estremeciendo durante varios anos ya la economía mundial ha contribuido a que los inversionistas tengan más cuidado al colocar su capital.
Recall that on Saturday, five thousand policemen were brought to the streets of Paris due to the third wave of unrest that has been shaking France for several weeks.
Recordemos que el sábado, cinco mil policías fueron llevados a las calles de París debido a la tercera ola de disturbios que ha sacudido a Francia durante varias semanas.
His imagination has been shaking up the house since 2000, where he is free to express the full scope of his talent in a wide variety of artistic disciplines.
Su imaginación ha sacudido los cimientos de la Maison desde el año 2000. Es aquí donde puede expresar libremente su talento ilimitado en un amplio abanico de disciplinas artísticas.
As you may remember, it had been stalled for years, but since the new Director-General, Roberto Azevêdo of Brazil, took over in September of 2013, he has been shaking things up.
Como quizás recuerden, la Ronda de Doha estuvo estancada durante años, pero el nuevo Director General, Roberto Azevedo, de Brasil, ha venido sacudiendo y reorganizando bastante las cosas desde que asumió ese cargo en septiembre de 2013.
Following the civil conflict that has been shaking Ukraine, the Blue Shield wishes to express its deep concern regarding the safeguarding and protection of the country's invaluable cultural and historical heritage, as well as the institutions that house them and the people that care for them.
Ante el conflicto civil que está sufriendo Ucrania, el Escudo azul desea expresar su gran preocupación por la salvaguardia y la protección del inestimable patrimonio cultural e histórico del país, así como de las instituciones que lo albergan y de las personas que lo protegen.
My hand has been shaking for some time now.
Hace tiempo que me tiembla el pulso.
Other Dictionaries
Explore the meaning of shake in our family of products.
Word of the Day
to drizzle