The Rainforest Alliance's Online Communities Initiative has been fostering communication for conservation in the Americas for more than 15 years from its headquarters in Costa Rica. | La Iniciativa de Comunidades en Línea del Rainforest Alliance (Alianza para Bosques) tiene más de 15 años trabajando desde su sede en Costa Rica fomentando la comunicación a favor de la conservación en las Américas. |
Babylon has been fostering poisonous doctrines, the wine of error. | Babilonia ha estado promoviendo doctrinas ponzoñosas, el vino del error. |
Since 1989, the FCRB has been fostering health science-related research and training. | Desde 1989, la FCRB promueve la investigación y docencia relacionadas con las ciencias de la salud. |
In addition, the Colombian State has been fostering social processes in ethnolinguistics which have been proposed by the indigenous peoples. | Adicionalmente, el Estado Colombiano ha venido impulsando los procesos sociales que en materia de etnolingüística han sido propuestos desde los pueblos indígenas. |
This is in line with the transparency and openness goals that Spain has been fostering since it joined this body as a non-permanent member. | Ello es coherente con los objetivos de transparencia y apertura que España propugna desde su ingreso como miembro no permanente de este órgano. |
The pact does, however, explain the deep institutional crisis that has been fostering increasing impunity for the upper political and economic eche-lons of the PLC and FSLN. | El pacto sí explica la honda crisis institucional, que ha venido propiciando cada vez mayor impunidad para las cúpulas políticas y económicas del PLC y del FSLN. |
The EU has been fostering a close partnership with Jordan, a country that is endeavouring to act as a force for moderation and reform in a politically turbulent region. | La UE ha estado fomentando una estrecha asociación con Jordania, un país que está tratando de actuar como una fuerza para la moderación y la reforma en una región políticamente turbulenta. |
Mr President, for the last six months, in spite of the motto "more Europe", the Spanish Presidency has been fostering the old authoritarian reflexes of the Francoist nationalists. | Señor Presidente, durante los últimos seis meses, a pesar del eslogan "más Europa", la Presidencia española ha fomentado los viejos instintos autoritarios de los nacionalistas franquistas. |
The Agency has been fostering international cooperation to enhance the development of peaceful nuclear technologies and their applications to meet energy demands and other human needs. | El Organismo ha fomentado la cooperación internacional para aumentar el desarrollo de la tecnología nuclear y sus aplicaciones con fines pacíficos para satisfacer la demanda de la energía y otras necesidades humanas. |
For years now, BARRIO JOVEN CHANDON has been fostering production by young artists, supporting enterprises that are new, different or alternative to the traditional frameworks for the exhibition and sale of contemporary art works. | Año a año BARRIO JOVEN CHANDON incentiva la producción del arte joven apoyando a los emprendimientos nuevos, diferentes o alternativos al esquema tradicional de exhibición y venta de obras de arte contemporáneo. |
In addition, the Agency has been fostering relationships with the relevant Ministries of Education to ensure awareness of any future changes in curricula with ample time to adequately respond to those changes. | Además el Organismo ha promovido la relación con los ministerios de educación para estar al tanto de todo futuro cambio de los planes de estudios con tiempo suficiente y responder adecuadamente a ellos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of foster in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.