avoid
He has avoided me. | Hace tiempo que me rehuye. |
Brazil has avoided similar problems: it has a floating exchange rate that adjusts to changing circumstances, and it reformed the fiscal relations between the states and federal government in 1996. | Brasil evitó problemas similares: tiene una tasa cambiara fluctuante que se adapta a los cambios de circunstancias y supo reformar las relaciones fiscales entre el gobierno federal y los diversos estados brasileros en 1996. |
At every turn, the UAE has avoided conflict with Iran. | A cada paso, los EAU ha evitado los conflictos con Irán. |
We know Ms. Paltrow, herself, has avoided confirming the rumor. | Sabemos que la Sra. Paltrow ha evitado confirmar el rumor. |
India has avoided a steep decline in wealth per head. | India ha evitado un descenso agudo en la riqueza per capita. |
Deliveroo has avoided having presence in US. | Deliveroo ha evitado tener presencia en EE. |
Following the events in Egypt, the Holy See has avoided multiplying its comments. | Tras las vicisitudes egipcias, la Santa Sede ha evitado multiplicar sus intervenciones. |
For some time now, he has avoided me. | Desde hace algún tiempo me ha evitado. |
Everybody else has avoided it, I just really need you to hear me out. | Todos los demás lo han evitado, solo necesito que me escuches. |
Venezuela, unlike Greece, has avoided the trap of dollarization (at least until now). | Venezuela, a diferencia de Grecia, ha evitado la trampa de la dolarización (al menos hasta ahora). |
Venezuela, unlike Greece, has avoided the trap of dollarization (at least until now). | Venezuela, a diferencia de Grecia, ha evitado la trampa de la dolarizacin (al menos hasta ahora). |
While it is small consolation for his family, Mohammad Musa of Farah has avoided this fate. | Aunque es poco consuelo para su familia, Mohammed Musa de Farah ha evitado ese destino. |
The pro-US government has avoided elections but in reality it is hanging by a thread. | El gobierno pro-norteamericano ha evitado las elecciones pero realmente pende de un hilo. |
Chávez' generous aid has avoided greater social problems and thus greater emigrant waves. | La generosa ayuda de Chávez ha evitado mayores problemas sociales y mayores oleadas de emigrantes. |
The Trump administration so far has avoided questions about how exactly it interprets these restrictions. | Hasta ahora, el gobierno de Trump ha evitado los cuestionamientos sobre cómo interpreta estas restricciones. |
It has avoided the top-heavy bureaucracies of the tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda. | Se han evitado las burocracias pesadas de los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda. |
The region has been adversely affected by the global recession but has avoided a major crisis. | La región se ha visto negativamente afectada por la recesión mundial, pero ha evitado una gran crisis. |
Look, I've avoided promotion for a long time and promotion has avoided me. | Mira, he eludido la promoción por un largo tiempo y la promoción me ha eludido a mí. |
And yet Singapore has avoided what plagues so many major cities around the world, traffic jams. | Pero Singapur ha evitado lo que ha plagado a muchas ciudades importantes alrededor del mundo, los atascos de tráfico. |
Until now, Europe has avoided conflicts with the countries concerned and has made political concessions and gestures. | Hasta ahora, Europa ha evitado conflictos con los países implicados y ha dado muestras y realizado concesiones políticas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of avoid in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.