assure
His Excellency has assured me that the matter can't wait. | Su Excelencia me aseguró que es un asunto muy urgente. |
The Minister has assured me that this task is absolutely realistic and feasible. | El Ministro me aseguró que esta tarea es perfectamente realista y viable. |
This is exactly what has assured victory to Franco. | Esto preci samente fue lo que garantizó el triunfo de Franco. |
Carrasco has assured that he is not intimidated by these actions and will continue in his research. | Pero Carrasco aseguró que no está amedrentado y que continuará su investigación científica. |
A quality seal has assured the high quality of Austrian organic products since 1995. | Un sello de calidad destaca desde 1995 la alta calidad de los productos ecológicos austriacos. |
However, the master has assured the required changes, which will enable us to experience the inner light. | No obstante, el Maestro aseguró el cambio requerido el cual nos permitirá experimentar la luz interior. |
The concert promoter has assured fans that T. I. was still on its way and that the show continue. | El promotor de conciertos aseguró a los fans que T. I. todavía estaba en su camino y que el show continúe. |
The fashion world has assured success in this new way and today are many four-legged customers that dress fashionably. | El mundo fashionista tiene el éxito asegurado en éste nuevo camino y hoy son muchos clientes de cuatro patas que visten a la moda. |
Epps has assured their fans and the public in general would be to make a donation to a kangaroo human of the foundation. | Epps aseguró a sus fans y el público en general sería hacer una donación a una canguro humano de la fundación. |
The President has assured Americans that he will not change the Social Security system in any way for those born before 1950. | El Presidente aseguró a los estadounidenses que no cambiará el sistema de Seguro Social de ninguna manera para aquellas personas que nacieron antes de 1950. |
It has assured the mayor of Bari, Antonio Decaro, according to an informal confirmation obtained the holder of Infrastructures and the Transports, Graziano Delrio. | Lo garantizó el alcalde de Bari, Antonio Decaro, sobre la escolta de una confirmación informal obtenida de titular Infraestructuras y Transportes, Graziano Delrio. |
Then, Kim Kardashian has assured the people that the album was to arrive on the Sunday (29 September) in one of their Instagram Stories. | Entonces, Kim Kardashian aseguró a la gente de que el álbum iba a llegar el domingo (29 de septiembre) en uno de sus Instagram Historias. |
Prime Minister Jaafari has assured me that his government is committed to meeting its deadline to draft a new constitution for a free Iraq. | El Primer Ministro Ja ́afari me aseguró que su gobierno está comprometido a cumplir con el plazo límite para redactar una nueva constitución para un Irak libre. |
Ghanaian president John Mahama has assured the nation that social media will not be shut down during elections due to take place on December 7. | John Mahama, presidente ghanés, aseguró al país que no se cerrarán las redes sociales durante las próximas elecciones del 7 de diciembre. |
If we will obtain the necessary financings we will be able to quickly proceed with the intense activities and minister Lupi, that I thank, has assured me its interest. | Si obtendremos las financiaciones necesarias nosotros podremos proceder rápidamente con los trabajos y el Ministro Lupi, quien agradezco, ella me garantizamos su interés. |
My good friend Mendoza has assured me that this place is suitable,... he has a very high opinion of you,..., and I have a very high opinion of him. | Mi buen amigo Mendoza me aseguró que era el lugar idóneo, tiene muy buena opinión de usted, y yo la tengo de él. |
Her work has assured our success into the next century. | Su trabajo se ha asegurado el éxito en el próximo siglo. |
This is exactly what has assured victory to Franco. | Es precisamente esto lo que ha asegurado la victoria de Franco. |
My symbiote has assured me that this will not happen again. | Mi simbionte me ha asegurado que esto no volverá a pasar. |
Shrieve has assured we won't get off this island alive. | Shrieve se aseguró de que no salgamos de esta isla con vida. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of assure in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.