Possible Results:
hartamos
Presentnosotrosconjugation ofhartar.
hartamos
Preteritenosotrosconjugation ofhartar.

hartar

¡Hemos trabajado duro para usted y ya nos hartamos!
We worked hard for you, and now we've had enough!
Quería hablar conmigo y yo le hartamos porque.
He wanted to talk to me and I fobbed him off.
Nos hartamos de sus maldades.
We've had quite enough of your evil mischief.
Por eso es que nos hartamos.
That's why we've had enough.
Papá, es saludable para nosotros pasar tiempo separados así no nos hartamos el uno del otro.
Dad, it's healthy for us to spend time apart so we don't get sick of each other.
Nos hartamos de escucharte.
We're through listening to you.
Nos hartamos de imitar.
We're tired of being a cover band.
Tú no sabes. Nos hartamos de escucharte.
We're through listening to you.
Simplemente, nos hartamos del que era entonces nuestro sello, no nos daba apoyo ni la respuesta que necesitábamos.
We simply got fed up with our label at the time, not giving us the support or feedback we needed.
Para algunos de nosotros, el Punto Decisivo se alcanzó cuando finalmente nos hartamos del progreso aparentemente lento que estábamos haciendo.
For some of us, our Turning Points were reached when we finally were fed up with the seemingly slow progress we are making.
Todos nos hartamos enseguida de la discusión, menos Federico Correa, que sin hacerles caso, miraba lenta y sosegadamente tu colección de fotos.
All us hartamos immediately of the discussion, less Federico Correa, that without doing them case, looked slow and sosegadamente your collection of photos.
No nos hartamos de sus suculentos cuerpos, magníficos músculos, caras hermosas y protuberantes bultos, así que hemos queremos compartir con ustedes a nuestros 10 modelos de ropa interior masculina favoritos.
We can't get enough of their lean bodies, magnificent muscles, handsome faces and bulging baskets, so we've rounded up 10 of our favorite, sexiest male underwear models to share with you.
No toleramos las dictaduras de ningún signo y nos hartamos también de una democracia formal que engaña a los ciudadanos con el señuelo del voto cada cierto tiempo, pero que, en realidad, está manipulada por intereses económicos, militares, mediáticos, etc.
We don't tolerate dictatorship in any way and we are also fed up with formal democracy that deceives the people with the lure of the vote por certain times, but in reality, are manipulated for economic, military, media interests, etc.
Nos hartamos de su actitud pedante y sus comentarios sarcásticos.
We all got tired of his pompous attitude and sarcastic remarks.
En Tailandia nos hartamos a ver elefantes.
In Thailand we got our fill of elephants.
Ya sabemos que ganaste la competencia pero ya nos hartamos de escuchar tus alardes.
We know you won the competition, but we've had enough of listening to your boasting.
Nos hartamos de tu roña. Tendrás que comenzar a pagar por la comida que compramos.
We are fed up with your meanness. You'll have to start chipping in for food.
Es simplemente que si lo tomamos todos los días seguro que nos hartamos de él.
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it.
Word of the Day
celery