harmonise

Popularity
500+ learners.
This document will help to harmonise the legislation on pesticides.
Este documento ayudará a armonizar la legislación sobre plaguicidas.
We have to remove the existing restrictions and harmonise practices.
Tenemos que eliminar las restricciones actuales y armonizar las prácticas.
Pressure applied to these specific points, stimulate and harmonise.
Presión aplicada a estos puntos específicos, a estimular y armonizar.
This is also an opportunity to harmonise difficulties between devotees.
Esta es también una oportunidad para armonizar las dificultades entre los devotos.
If it is so, need to harmonise the second chakra.
Si es así, necesitas armonizar el segundo chakra.
The Parties shall seek to harmonise their respective term of protection.
Las Partes buscarán armonizar su respectivo término de protección.
The directive is aiming to harmonise safety standards for passengers.
La directiva aspira a estándares únicos de seguridad para pasajeros.
How to harmonise the cohesion and the structural policies?
¿Cómo podemos armonizar la cohesión y las políticas estructurales?
The EU has no competence to harmonise the use of cells.
La UE no tiene competencias para armonizar el uso de las células.
Another essential objective is therefore to try to harmonise the rules.
Otro objetivo esencial es, por tanto, tratar de armonizar las normas.
It is vital that we work together to harmonise this situation.
Es muy importante que trabajemos todos juntos para homogeneizar esta situación.
We must harmonise measures relating to the single market.
Deberemos armonizar las medidas relativas al mercado único.
We must harmonise everything to stay on the track.
Debemos armonizar todo para mantenernos en este camino.
The cantons are currently trying to harmonise their practices.
Los cantones tratan actualmente de armonizar sus prácticas educativas.
Both elements harmonise optically in a uniform red.
Los elementos armonizan ópticamente en un rojo homogéneo.
It is also fundamental to harmonise data between Member States.
La armonización entre los diferentes Estados miembros es también fundamental.
We need to modernise, simplify and harmonise procedures.
Debemos modernizar, simplificar y armonizar los procedimientos.
We also do not accept the need to harmonise taxes by qualified majority.
Tampoco aceptamos la necesidad de armonizar los impuestos por mayoría cualificada.
You said you were going to harmonise sanctions.
Usted dijo que iba a armonizar las sanciones.
We are not trying to harmonise health systems.
No estamos intentando armonizar los sistemas sanitarios.
Word of the Day
honey