harlan

Popularity
500+ learners.
He's 20 years younger, but that's Harlan Dexter.
Es 20 años más joven, pero ese es Harlan Dexter.
His name is Patrick Harlan, but on stage he's called Pakkun.
Su nombre es Patrick Harlan, pero en escena se llama Pakkun.
Friend's debut album, Harlan & Lark, has arrived.
Amigo del álbum de debut, Harlan & Alondra, ha llegado.
Harlan, well, you can bet that's gonna be mine.
Harlan... bien, puedes apostar que va a ser mío.
Well, what has this got to do with Harlan and my club?
Bueno, ¿esto qué tiene que ver con Harlan y mi club?
I mean, why won't you move in with Harlan?
Me refiero, ¿por qué no te mudas con Harlan?
Do you really think Harlan McAdoo would come up with that?
¿De verdad crees a Harlan McAdoo se le ocurriría eso?
Elevate your entertainment with DIRECTV or U-verse TV services in Harlan.
Eleva tu entretenimiento con los servicios de DIRECTV o U-verse en Harlan.
When was the last time you saw Harlan?
¿Cuándo fue la última vez que viste a Harlan?
Might I speak to you a moment, Mr. Harlan?
¿Puedo hablar con usted un momento, Sr. Harlan?
Ain't nobody in Harlan name doesn't mean something to.
No hay nadie en Harlan cuyo nombre no signifique algo.
Mr. Harlan, this is really most important.
El señor Harlan, esto es realmente lo más importante.
What are you doing in my building, Harlan?
¿Qué haces en mi edificio, Harlan?
You remember the day I came back to Harlan?
¿Recuerdas el día que volví a Harlan?
Harlan was born in the U.S. state of Colorado.
Harlan nació en el Estado de Colorado, Estados Unidos.
I could not allow that poison back into Harlan.
No puedo dejar que el veneno vuelva a Harlan.
Harlan you've got a sizeable chunk of my life savings.
Harlan tienes una gran parte de los ahorros de toda mi vida.
Don't tell me I leave you speechless, Harlan.
No me digas que te dejo sin habla, Harlan.
Harlan, don't make me ask you to leave.
Harlam, no me obligues a pedirte que te vayas.
Do you really think Harlan McAdoo would come up with that?
¿En serio crees que Harlan McAdoo pensaría algo así?
Word of the Day
dew