hard-headed

But unfortunately, some are just hard-headed enough to do it!
Pero desafortunadamente, ¡algunos son suficientemente cabeza dura para hacerlo!
They're both hard-headed, they never listen when you speak.
Los dos son cabezotas, nunca escuchan cuando hablas.
We have heard the Gospel: Thomas was hard-headed.
Hemos escuchado el Evangelio. Tomás era un testarudo.
He has always been a powerful exponent of constructive and hard-headed engagement.
Siempre ha sido un destacado exponente del diálogo constructivo y realista.
We are very stubborn, very hard-headed.
Somos muy tercos, somos muy necios.
There is no excuse for a hard-headed, hard-hearted and self-centered attitude of widespread spiritual individualism.
No hay ninguna excusa para una actitud terca, cruel y egoísta de individualismo espiritual extendido.
That man is hard-headed.
Ese chico es duro de mollera.
Why are you so hard-headed?
¿Por qué tienes la cabeza tan dura?
It was the hard-headed pursuit of commercial interests, from big business close to the president.
La razón era el interés comercial de grandes empresas con estrechos lazos al presidente.
Irreverent and hard-headed, he has his own personal sense of honour which drives him to uncover the truth.
Irreverente y duro de corazón, tiene un sentido propio del honor que le lleva a desvelar la verdad.
Beijing has myriad hard-headed reasons to seek a more sustainable path for Venezuelan economic governance.
Beijing tiene muchas y complejas razones para buscar vías más sostenibles para la gestión de la economía venezolana.
When I get hard-headed, I ask myself why they should re-establish diplomatic relations with a brutal and anti-democratic regime.
Cuando me pongo testaruda, me pregunto por qué restablecer relaciones diplomáticas con un régimen brutal y antidemocrático.
Santini, in these recent actions, has painted himself the diplomat to Pesquera's hard-headed politician.
Santini, con sus recientes acciones, ha asumido la imagen de un diplomático frente a la de Pesquera como un testarudo político.
It is also hard-headed and shrewd, since security in the widest sense of the word will be promoted and advanced.
También es terco y sagaz, pues se promoverá y mejorará la seguridad en el más amplio sentido de la palabra.
Of course you do, the hard-headed l'Cie was only one of the strongest playable characters in FFXIII!
Por supuesto que sí, el testarudo I'Cie solo era uno de los personajes jugables más fuertes que había en FFXIII.
The fact is that the United Nations can operate only on the basis of a hard-headed appreciation of the realities of power.
El hecho es que las Naciones Unidas solo pueden operar a partir de un análisis práctico de las realidades del poder.
His evolution from the hard-headed teen that sought revenge, into the wise leader of the assassins had a lot of public appeals.
Su evolución de la cabeza de adolescente que buscaba venganza, en el líder sabio de los asesinos tenía un montón de llamamientos públicos.
Everything the shepherd did to remedy this hard-headed tendency proved fruitless, because the sheep just would not learn a different pattern of behavior.
Todo lo que hizo el pastor para remediar esta tendencia de cabeza dura fue sin fruto, porque la oveja simplemente no aprendía un patrón de comportamiento diferente.
Many famous and hard-headed people have sat regularly with mediums for years and have published personal testimonies to what they have experienced first hand.
Muchas personas famosas y tercas han tenido, durante años, sesiones regulares con médiumes y han publicado sus testimonios personales de lo que han experimentado.
Developing and developed countries would benefit and stability would be enhanced by a more hard-headed approach to macroeconomic policy and cross-border financial flows.
Un enfoque más realista sobre política macroeconómica y flujos financieros internacionales, beneficiaría tanto a los países en desarrollo como a los desarrollados y se incrementaría la estabilidad.
Other Dictionaries
Explore the meaning of hard-headed in our family of products.
Word of the Day
passage