- Examples
El hombre haragán es descrito en Proverbios 12:27. | The slothful man is described in Proverbs 12:27. |
Él dijo eso porque es un poco haragán. | He said that because he is a little bit lazy. |
Bueno, muy bien, no estudies, pierde el tiempo, haz el haragán. | Well, well, don't study, waste time, play the lazybones. |
Él dijo eso porque es haragán. | He said that because he is lazy. |
No el pensamiento haragán, que se conforma con lo que hay. | We say no to lazy thinking that conforms itself to whatever exists. |
Ser un haragán. No hacer ejercicio. | Being a couch potato. Not exercising. |
Siempre fue un haragán. | He was always such a goof-off. |
No voy a seguir manteniendo a ese haragán que no sirve para nada. | I'm not going to continue to support that useless animal here. |
Pues, mira no más lo que hiciste, haragán! | Well, look what you did, lazy! |
Es usted un haragán. | You're a lazy fellow. |
Solo un gran haragán. | I'm just a major slob. |
Encuentre e investigue muchos caracteres, como el haragán molesto, un profesor brusco y un niño. | Meet and investigate a lot of characters such as annoying slob, a gruff professor and a child. |
Pobre, "violento", "religioso", "haragán", "alegre", "peligroso". | Poor, "violent," "religious," "lazy," "cheerful," "dangerous." |
Si ser un haragán es tan agradable como lograr algo en la vida, ¿por qué salir de la cama? | If being a slacker is just as pleasurable as accomplishing something in one's life, why even get out of bed? |
En el extremo norte continúan vigilantes de la noche se siente en nuestras manos, incluso Jon este episodio haragán. | In the far north the Night's Watchers continue to sit on our hands, even Jon this episode Shirker. |
En Inglaterra nos referiríamos a un ojo errante, sea haragán en un contexto físico o vagabundeando activamente en un sentido menos prosaico. | In England we would refer to a wandering eye, be it lazy in a physical context or actively roaming in a less prosaical sense. |
Todos ellos trabajaban o se morían de hambre, nadie tenía tiempo para ser haragán y soñar con cosas raras como hace nuestra gente. | Since they all either worked or starved, no one had time to loaf around and dream up various weirdnesses like our people do. |
Entre los perfiles están los de un ama de casa que se convierte en una sacerdotisa episcopal, y un funcionario haragán que pasa a ser un enfermero de cuidados intensivos. | Among the profiles are those of a housewife who becomes an Episcopal priest and a truant officer who becomes a critical care nurse. |
Así que más que solamente ser un haragán tomando el sol, son peces realmente muy activos, que bailan este baile alocado entre la superficie y el fondo y a través de la temperatura. | So rather than just being some sunbathing slacker, they're really very industrious fish that dance this wild dance between the surface and the bottom and through temperature. |
Los bulevares de la ciudad burguesa, los escarapates, los faroles de gas, los callejones solitarios, dieron lugar a la figura del caminante curioso y haragán, inventor de historias de desconocidos. | The boulevards of the bourgeois city, the shop-windows, the gas lamps, the lonely alleys shaped together the figure of the curious and leisurely walker, the inventor of stories on strangers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.