happening

Pero es un tipo de happening absolutamente diferente.
But it is an utterly different sort of happening.
Hay un happening en Feltrinelli, entonces podríamos ir a por una pizza.
There's a 'happening' at Feltrinelli, then we could go for a pizza.
Happening Un happening es un momento especial en las dinámicas de la comunidad.
Happening A happening is a special moment in the community dynamics.
Necesito un cuarto para mi happening.
I need a room for my happening.
En 1975, Vijande invitó a Allan Kaprow a desarrollar un happening para la galería.
In 1975, Vijande invited Allan Kaprow to consider a happening for the gallery.
Regresen la semana entrante, después de que el "happening" haya pasado.
Why don't you come back next week, after the happening has happened.
Palabras clave: epresentación; performance; Body art; Arte Povera; happening.
Palabras clave: Representation; Performance; Body Art; Arte Povera; Happening.
Dará inicio con un happening colectivo que emerge desde el concepto paisaje.
It will begin with a collective Happening that emerges from the concept of Landscape.
La universidad entonces es un happening cuya única huella es un paisaje levemente antropizado.
The university then is a happening whose only print is a landscape levemente antropizado.
ICV - Whats happening? ¿Qué hay de nuevo?
ICV - Whats happening? What's happening?
Y después el happening.
And then the happening.
Las diferencias entre el happening y la situación son, en este orden de cosas, decisivas.
The differences between the happening and the situation are decisive here.
Una conversación de Bulegoa z/b con Ricardo Basbaum a partir de un happening de Allan Kaprow.
A conversation in Bulegoa z/b with Ricardo Basbaum in regard to a happening of Allan Kaprow.
Es un happening, ¿verdad?
Is it a kind of happening?
Fue como un "happening", sabes?
So it was like a happening, you know?
Realmente trabajado duro para conseguir que unos pocos peces al vuelo, and it just wasn't happening.
We really worked hard to get him a few fish on the fly, and it just wasn't happening.
El happening y el arte de participación acontecen en la vidacotidiana abandonando los espacios institucionales.
The happening and participation art left institutional spaces behind to take to the spaces of daily life.
El 7 de junio pasado, la artista Anna Moreno repitió aquel happening en el mismo lugar del original.
Last 7 June, the artist Anna Moreno repeated the happening in the same place as in 1970.
Una de las fórmulas del arte que ha trabajado más radicalmente la relación con el público es el happening.
One of the art forms that has most radically confronted the relationship with the public is the happening.
Hagan lo que hagan, los actores siempre contribuirán a la dinámica del happening creando símbolos nuevos.
But no matter what they do, they contribute to the dynamics of the happening by constantly creating new symbols.
Word of the Day
mummy