han vinculado
-they/you have linked
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofvincular.

vincular

Taurina y vitamina C deficiencias también se han vinculado a la condición.
Taurine and vitamin C deficiencies have also been linked to the condition.
Estos son los valores que siempre han vinculado a Certina con el deporte.
These are the values that have always linked Certina to sport.
El estrés crónico y el traumatismo también se han vinculado con esta afección.
Chronic stress and trauma have also been linked to this condition.
Desde entonces, las vacunas contra la influenza no se han vinculado claramente con el GBS.
Since then, flu vaccines have not been clearly linked to GBS.
Los científicos han vinculado mucho el tamaño de la cabeza a la inteligencia.
Scientists have long linked head size to intelligence.
Se han vinculado a los propietarios con el pago por servicios ambientales.
Helped landowners get involved with environmental services payments.
El derecho y la política de la competencia también se han vinculado más directamente a cuestiones comerciales.
Competition law and policy have also been linked more directly to trade issues.
La banca y ramas más importantes de la industria y el comercio se han vinculado indisolublemente.
The banks and most important branches of industry and commerce have been indissolubly linked.
Varios Estados que no son Partes en el Acuerdo se han vinculado también al programa.
A number of States, non-parties to the agreement, have also associated themselves with the programme.
La han vinculado directamente a las posibilidades de ganar acuerdos por mejores salarios, beneficios y seguridad en el trabajo.
It has been directly tied to gaining quid-pro-quo support for deals on higher wages, benefits and job security.
Estudios también han vinculado a los químicos como el TCE y el PERC a la enfermedad de Parkinson, aunque la relación no ha sido demostrada.
Studies have also linked chemicals like TCE and PERC to Parkinson's, though the relationship has not been proved.
Las otras tres personas asesinadas fueron mujeres que, por el momento, no se han vinculado a ningún proceso de lucha social.
The other three people who were murdered were women that, for the moment, have not been linked to any process of social struggle.
Diversos estudios han vinculado también el edificio con la primera mezquita de Córdoba, de la que sería una copia reducida.
A number of studies have also linked the building to the first Córdoban mosque, of which it is a smaller version.
De igual forma, los estudios han vinculado el alto contenido de vitamina C en las fresas con un menor riesgo de diabetes tipo 2.
Studies have also linked the high vitamin C content of strawberries to a lower risk of type 2 diabetes.
Y finalmente, si no esta del todo conforme, puede Usted ver que otros sitios se han vinculado a esta página Web de Tesis/Disertation.
And finally, when all else fails, you might want to see what other sites have included a link to this Thesis/Dissertation website.
Científicos han vinculado estas extremas precipitaciones con el cambio climático.
Scientists have linked the extreme precipitations to climate change.
Todas las actividades clave se han vinculado con la función correspondiente.
Each key activity has been linked to the appropriate function.
Unos precios más altos modelos de motocicletas han vinculado los frenos.
A few higher priced motorcycle models have linked brakes.
Investigaciones anteriores han vinculado el aislamiento con un mayor riesgo de demencia.
And previous research has linked isolation with a higher risk of dementia.
No sería la primera vez que los dos se han vinculado.
It would not be the first time that the two have been linked.
Word of the Day
cliff