vincular
Taurina y vitamina C deficiencias también se han vinculado a la condición. | Taurine and vitamin C deficiencies have also been linked to the condition. |
Estos son los valores que siempre han vinculado a Certina con el deporte. | These are the values that have always linked Certina to sport. |
El estrés crónico y el traumatismo también se han vinculado con esta afección. | Chronic stress and trauma have also been linked to this condition. |
Desde entonces, las vacunas contra la influenza no se han vinculado claramente con el GBS. | Since then, flu vaccines have not been clearly linked to GBS. |
Los científicos han vinculado mucho el tamaño de la cabeza a la inteligencia. | Scientists have long linked head size to intelligence. |
Se han vinculado a los propietarios con el pago por servicios ambientales. | Helped landowners get involved with environmental services payments. |
El derecho y la política de la competencia también se han vinculado más directamente a cuestiones comerciales. | Competition law and policy have also been linked more directly to trade issues. |
La banca y ramas más importantes de la industria y el comercio se han vinculado indisolublemente. | The banks and most important branches of industry and commerce have been indissolubly linked. |
Varios Estados que no son Partes en el Acuerdo se han vinculado también al programa. | A number of States, non-parties to the agreement, have also associated themselves with the programme. |
La han vinculado directamente a las posibilidades de ganar acuerdos por mejores salarios, beneficios y seguridad en el trabajo. | It has been directly tied to gaining quid-pro-quo support for deals on higher wages, benefits and job security. |
Estudios también han vinculado a los químicos como el TCE y el PERC a la enfermedad de Parkinson, aunque la relación no ha sido demostrada. | Studies have also linked chemicals like TCE and PERC to Parkinson's, though the relationship has not been proved. |
Las otras tres personas asesinadas fueron mujeres que, por el momento, no se han vinculado a ningún proceso de lucha social. | The other three people who were murdered were women that, for the moment, have not been linked to any process of social struggle. |
Diversos estudios han vinculado también el edificio con la primera mezquita de Córdoba, de la que sería una copia reducida. | A number of studies have also linked the building to the first Córdoban mosque, of which it is a smaller version. |
De igual forma, los estudios han vinculado el alto contenido de vitamina C en las fresas con un menor riesgo de diabetes tipo 2. | Studies have also linked the high vitamin C content of strawberries to a lower risk of type 2 diabetes. |
Y finalmente, si no esta del todo conforme, puede Usted ver que otros sitios se han vinculado a esta página Web de Tesis/Disertation. | And finally, when all else fails, you might want to see what other sites have included a link to this Thesis/Dissertation website. |
Científicos han vinculado estas extremas precipitaciones con el cambio climático. | Scientists have linked the extreme precipitations to climate change. |
Todas las actividades clave se han vinculado con la función correspondiente. | Each key activity has been linked to the appropriate function. |
Unos precios más altos modelos de motocicletas han vinculado los frenos. | A few higher priced motorcycle models have linked brakes. |
Investigaciones anteriores han vinculado el aislamiento con un mayor riesgo de demencia. | And previous research has linked isolation with a higher risk of dementia. |
No sería la primera vez que los dos se han vinculado. | It would not be the first time that the two have been linked. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.