Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofsacudir.

sacudir

No, hijo mío, no nos han sacudido a alejarse.
No, my boy, we haven't shaken them off.
Otros tres temblores de 4,4 han sacudido la ciudad el viernes, 17 de junio.
Three other aftershocks of 4.4 hit the town on Friday, June 17.
Esas tragedias han movilizado a gentes de todo el mundo y han sacudido la estabilidad internacional.
These tragedies have moved peoples throughout the world and shaken international stability.
La política de visados de los Estados Unidos y los requisitos que la acompañan han sacudido, sin embargo, estos principios.
The visa policy of the USA and the accompanying requirements have, however, somewhat shaken these principles.
En la agradable terraza, puede divertirse con muchos juegos y artículos que han sacudido a la infancia.
On the pleasant terrace, you will can then you amuse with the numerous games and the objects which rocked your childhood.
Las violentas conmociones que por doquier han sacudido la conciencia de las personas recalcan la urgencia del remedio que ha prescrito Él.
The violent shocks being inflicted on the consciousness of people everywhere emphasize the urgency of the remedy He has prescribed.
Los preparativos para una posible salida a la bolsa en el 2014. Twitter ha requerido cambios que han sacudido profundamente a toda la organización.
The preparations for Twitter's potential 2014 IPO have required changes that have profoundly shaken the entire organization.
This article in English En las últimas semanas, los pueblos de Honduras y Argentina han sacudido al capitalismo de sus países.
In recent weeks, the peoples of Honduras and Argentina have shaken the foundations of capitalism in each of their countries.
Los trágicos acontecimientos que se produjeron en Nueva York, Washington y Pensilvania el 11 de septiembre han sacudido aún más, sin lugar a dudas, la confianza económica.
The tragic events that took place in New York, Washington and Pennsylvania on 11 September have undoubtedly further shaken economic confidence.
Señor Presidente, después de la Cumbre de Barcelona dos sucesos han sacudido no solo a Italia sino, por su gravedad, también a Europa.
Mr President, after the Barcelona Summit, two events have taken place whose severity has shaken not just Italy but the rest of Europe too.
La ausencia de visión y capacidad de concertarse de los dirigentes europeos ha caracterizado un año marcado por varias crisis que han sacudido de forma violenta a Europa.
The lack of vision and inability to act together shown by Europe's leaders has characterised a year marked by several crises that have violently shaken the continent.
Tome Google, por ejemplo, que han sacudido recientemente la fecha, tecnología-y mundo de lanzamiento de productos con sus cinco bonanza de la semana de talleres, negociaciones, podcasts en directo, comida y música.
Take Google for example who've recently shaken up the dated, tech-y world of product launches with their five week bonanza of workshops, talks, live podcasts, food and music.
No es necesario recordar pasados episodios que han sacudido dolorosamente la confianza de los europeos en nuestras posibilidades de contribuir a la paz: están en la mente de todos.
It is not necessary to recall past events which severely shook the people of Europe's confidence in the Community's ability to contribute to peace: we all remember them.
Sr. Nteturuye (Burundi) (habla en francés): Las imágenes del World Trade Center (Centro Mundial del Comercio) y el Pentágono en la fatídica mañana del 11 de septiembre de 2001 han sacudido a toda la humanidad.
Mr. Nteturuye (Burundi) (spoke in French): The pictures of the World Trade Center and the Pentagon on the fateful morning of 11 September 2001 shocked the entire human community.
La traición de Judas Iscariote, que han sacudido a los discípulos.
The betrayal by Judas Iscariot must have shaken the disciples.
Señor Presidente, Bosnia y Kosovo han sacudido a Europa.
Mr President, Bosnia and Kosovo have shaken Europe.
Unos levantamientos recientes han sacudido a Egipto, Bahréin y Túnez.
Recent uprisings have rocked Egypt, Bahrain, and Tunisia.
Recientes acontecimientos han sacudido a la sociedad y el estado angoleños.
Recent events have shaken Angolan society and the state.
Disparos y explosiones han sacudido en otra universidad.
Gunshots and blasts have rocked another university.
Más de 200 temblores secundarios han sacudido la zona desde el último viernes.
More than 200 aftershocks have hit the area since Friday.
Word of the Day
to bake