han revitalizado
-they/you have revitalized
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofrevitalizar.

revitalizar

Con el tiempo todas las plantas se han revitalizado y están muy bonitas.
With time, all the plants become revitalized and beautiful.
Las estructuras tradicionales de gobierno, descuidadas en la época colonial, se han revitalizado deliberadamente a partir de la independencia.
Traditional governance structures, after having been neglected during colonial times, had been deliberately revived following independence.
En mi opinión, los miembros han revitalizado la Asamblea General con su decisión y su capacidad de adoptar medidas firmes y decididas.
Members have, in my view, revitalized the General Assembly by their willingness and ability to take strong and decisive action.
El programa de intercambio Aotearoa-Ainumosir [jp] enviará a siete jóvenes ainu a estudiar con los pueblos maorí que han revitalizado satisfactoriamente sus derechos como pueblos indígenas, mientras viven con fuerza en la sociedad de Nueva Zelanda.
Aotearoa-Ainumosir Exchange Program, will send 7 Ainu youth to study from Maori people who have successfully revitalized their rights as indigenous people while living with strength in the society of New Zealand.
A su vez, los recién llegados han revitalizado un falla población y economía.
In turn, the newcomers have revitalized a failing population and economy.
Sin embargo, se han revitalizado las actividades de la comunidad internacional en este ámbito.
However, there has been a revitalized international effort in this arena.
Afortunadamente, para el Planeta Tierra, los grandes oxigenadores del globo terráqueo se han revitalizado.
Fortunately for Planet Earth, the great oxygenators of the globe have been revitalized.
Se han revitalizado las Fuerzas de Seguridad iraquíes.
The Iraqi Security Forces have been strengthened.
En consecuencia, se han revitalizado muchos procesos incluidos en los programas relativos a las normas.
As a result, many processes within the standards programmes have been revitalized.
A consecuencia de los esfuerzos de los cuatro últimos años, se han revitalizado las instituciones clave del país.
As a result of efforts over the past four years, the country's key institutions had been revitalized.
Desde principios de año, se han revitalizado centros de asistencia primaria de la salud en varios condados.
Since the start of the year, primary health-care centres in a number of counties have been revitalized.
En nuestras comunidad la celebraciones eucarísticas se han revitalizado a raíz de la celebración del Año de la Eucaristía.
In our communities the Eucharistic celebrations have been revitalized by the celebration of the Year of the Eucharist.
Con esta restauración se han revitalizado las peculiaridades arquitectónicas que se perdieron en 1950 cuando el edificio fue modernizado.
This restoration featured the revitalization of architectural features that had been lost in the 1950s when the building was originally modernized.
Se han revitalizado los procesos políticos, las autoridades estatales ya están en marcha y se han celebrado elecciones al Senado.
The political process has been revitalized, the State authority has been established and senatorial elections have been held.
Bares, cafeterías, tiendas y residencias de estudiantes han revitalizado el barrio generando un nuevo polo de actividad en la trama de la ciudad.
Bars, cafeterias, shops and students' residences have revitalized the neighborhood generating a new pole of activity in the plot of the city.
Acerca de este establecimiento El apartamento antiguo han revitalizado, más cómodo y personalizado mientras que utilizando materiales tradicionales, piedra áspera, terracota, hierro forjado, de madera.
The antique apartment have been reinvigorated, made more comfortable and personalized whilst using traditional local materials, rough stone, terracotta, wrought iron, wood.
Además, Tailandia también apoya las iniciativas adoptadas por la Coalición para el Nuevo Programa, mediante las cuales se han revitalizado los esfuerzos en pro del desarme nuclear.
Furthermore, Thailand also supports the initiative by the New Agenda Coalition, which has brought fresh impetus to the effort towards nuclear disarmament.
Mucho se habla en Argentina de las nuevas tendencias en tratamientos de belleza, incluso de algunas fórmulas innovadoras que han revitalizado a quienes las probaron.
Much is said in Argentina about new trends in beauty treatments, including some of the novel formulas that have revitalized those who have tried them.
Se han revitalizado la edición impresa y la edición del sitio en la Web de la Crónica de las Naciones Unidas, que ha seguido atrayendo a destacados contribuyentes.
Both print and web site editions of the UN Chronicle have been revitalized—while continuing to draw eminent contributors.
Ellos han revitalizado la vida de este popular Santuario y han realizado importantes obras de mejora tanto en el interior como en el exterior del Santurario.
They have brought this popular Sanctuary back to life and have made significant improvements to the inside and outside of the Sanctuary.
Word of the Day
pheasant