retomar
Los habitantes también han retomado el camino de la orilla derecha. | The inhabitants have also taken back the path on the left bank. |
Pero nuestros amigos los Verdes han retomado esas enmiendas y están en su derecho. | However, our Green friends took up these amendments again, as is their right. |
Ambas partes responsables han sido aceptadas de nuevo en la ciudad y han retomado sus deberes sin problema alguno. | Both parties responsible have been accepted back into the city and resumed their duties without incident. |
El lugar de la barricada de autos ha sido despejado y cercado con alambres para proteger las grúas que ahora han retomado su trabajo. | The site of the car barricade has now been cleared and wire fences erected to protect the cranes that have now started work. |
Después de más de tres meses, las Fuerzas Armadas de Filipinas (AFP) finalmente han retomado y liberado la Catedral de Santa MarÃa en la ciudad de Marawi. | After more than three months, the Armed Forces of the Philippines (AFP) has finally cleared and retaken the St. Mary's Cathedral in Marawi City. |
Se han retomado las negociaciones sobre la base de las propuestas que enviaron en julio los presidentes de los distintos grupos de negociación sobre agricultura y productos industriales. | Negotiations have now re-started on the basis of the proposals that were submitted in July by the chairs of the respective negotiating groups on agriculture and on industrial products. |
En aras de la simplificación y la eficacia, han dado al proyecto una nueva orientación, no han retomado párrafos ya adoptados por la Comisión - excepto uno - y han reducido al mÃnimo el preámbulo. | Bearing in mind the need for streamlining and efficiency, they had given the draft resolution a new focus, had not repeated any of the paragraphs already adopted by the Commission except for one and had reduced the preamble to a minimum. |
Desde 1970 al 2004, 11.213 sacerdotes han retomado el ministerio. | From 1970 to 2004, 11,213 priests have returned to the ministry. |
Una a una han retomado y purificado las conquistadas torres. | One by one they have retaken and purified the conquered towers. |
Hoy, tras varios intentos infructuosos, se han retomado las relaciones. | Today, after a number of fruitless attempts, relations have resumed. |
Los autoridades kazajas han retomado el asunto del lenguaje estatal. | The Kazakhstani authorities have again brought up the issue of state language. |
Hoy, las altas finanzas que han retomado el poder no están dispuestas a concesión alguna. | Today, the high finance that has retaken power is unwilling to make any concessions. |
La noticia es aún muy reciente: los Talibán han retomado una ciudad del centro de Afganistán. | The news is still fresh: the Taliban recaptured a town in the centre of Afghanistan. |
Los que estaban casados han retomado su vida; los solteros se han casado. | Those who were married have picked up their lives again and the others have got married. |
En lo cotidiano, los fines de semana han retomado los estudios que han dejado. | At weekends, they pick up again the studies that they had dropped out of. |
En muchas ocasiones esas obras inacabadas se han retomado, dando soluciones que han resultado en grandes proyectos. | In many cases these works have been retaken, providing solutions that have resulted in great projects. |
Lxs activistas y financiadores han retomado esta investigación para incidir y cambiar el equilibrio de los recursos. | Activists and funders have taken up this research in their advocacy to shift the balance of resourcing. |
Los estadounidenses han retomado ese asunto en particular, y no esperábamos que eso sucediera tan pronto. | The Americans have reopened that particular file, something we did not expect to happen so soon. |
Los ensayos de la vacuna de Merck se han retomado tras una breve interrupción a finales de diciembre. | Trials of the Merck vaccine have restarted after a pause at the end of December. |
Tanto la Sra. Thyssen como el Sr. Radwan ya han retomado este aspecto planteado por otras dos comisiones. | This point has already been picked up by Mrs Thyssen and Mr Radwan from two other committees. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
