retirar
Sin embargo, estas hermanas no necesariamente han retirado. | However, these sisters have not necessarily retired. |
¿Y en todo ese tiempo no lo han retirado? | And in all that time, you haven't recalled it? |
La mayoría de los pilotos se han retirado para dormir. | Most of the pilots had checked out for the night. |
Pero incluso hasta han retirado esta tímida demanda. | But they have even retreated from this timid demand. |
¿Te han retirado la prohibición de ver a tu hija? | The judge is allowing you to see your daughter? |
Las masas se han retirado temporalmente, pero la clase dominante sigue siendo muy débil. | The masses have temporarily retreated, but the ruling class is still very weak. |
Los funcionarios han cortado toda comunicación y han retirado a la policía. | The functionaries have cut off all communication and withdrew the police squadron. |
No se han retirado los tornillos de transporte. | Transport screws have not been removed. |
No pensemos que las Hermandades se han retirado precipitadamente a escondrijos impregnables. | It should not be thought that Brotherhoods have hastily withdrawn into impregnable recesses. |
Los Estados Unidos de América han retirado su patrocinio. | The United States of America had withdrawn its sponsorship. |
A pesar de esto, los EE.UU. han retirado su firma. | Despite all this, the US has withdrawn its signature. |
Chipre, España y Malta han retirado sus reservas. | Cyprus, Spain and Malta have withdrawn their reservations. |
Es un secreto pero lo han retirado del mercado. | It's a secret but they've pulled it off the market. |
Los dos testigos han retirado su declaración completa, posible después de amenazas. | The two witnesses have withdrawn their full statement, possible after threats. |
Franklin y Franklin han retirado su oferta para comprar Infeld/Daniels. | Franklin and franklin Have withdrawn their bid to buy infeld/daniels. |
Algunos donantes bilaterales se han retirado completamente del sector. | Some bilateral donors have withdrawn entirely from the sector. |
En tres casos, las medidas se han retirado. | In three cases, the measures have been withdrawn. |
Otras pruebas de diagnóstico rápido se han retirado del mercado. | Certain other rapid tests have been withdrawn from the market. |
Se han retirado los cargos, pero seguimos investigando el caso. | The charges have been dropped, but we're still investigating the case. |
Por naturaleza carecen de pensamientos, cuando han retirado su mente. | You are thoughtless by nature, when you have withdrawn your mind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
