han redescubierto
-they/you have rediscovered
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofredescubrir.

redescubrir

Hay que estar muy agradecidos por todas las muchas personas que -a través de Medjugorje- han redescubierto la oración, han recibido gracias y el ejemplo de tantos que han respondido a los mensajes y que realmente se toman el tiempo para hacer oración.
One must be very grateful for all the many people who have, by way of Medjugorje, rediscovered prayer, received graces and the example of those many who have responded to the messages and who really take time for prayer in their lives.
Desde 1999, otros países de toda Europa han redescubierto la democracia.
Since 1999, other countries across Europe have rediscovered democracy.
Escuche cómo el Bow Valley cambió cuando los 3 ferroviarios han redescubierto un tesoro escondido.
Hear how the Bow Valley changed when the 3 railway workers rediscovered a hidden treasure.
Bajo el esclarecido liderazgo del Sr. Kofi Annan, las Naciones Unidas han redescubierto su relevancia y su credibilidad.
Under the enlightened leadership of Mr. Kofi Annan, the United Nations has rediscovered its relevance and its credibility.
Hoy en Perú hay muchos emprendedores que han redescubierto su capacidad de crear nuevas riquezas, nuevos negocios y servicios.
Modern Peru boasts entrepreneurs who have rediscovered their capacity to create new riches, businesses and services.
Hoy en Perú hay muchos emprendedores que han redescubierto su capacidad de crear nuevas riquezas, nuevos negocios y servicios.
Modern Peru boasts entrepreneurs who have rediscovered their capacity to create new wealth, businesses and services.
No hay nada que pueda superar esa Luz, esa Verdad, una vez que ustedes la han redescubierto.
There is nothing that can overcome that Light, that truth, once you have rediscovered it.
Los astrónomos han redescubierto un asteroide que ha estado perdido durante 66 años y han descubierto que ha estado ocultando una sorpresa todo este tiempo.
Astronomers have rediscovered an asteroid that's been missing for 66 years and found it's been hiding a surprise all this time.
Desde la gran ola huelguística de 2010, los científicos sociales izquierdistas de todo el mundo han redescubierto a la clase obrera y estudian sus movimientos.
Since the big strike wave in 2010, left-leaning social science around the globe has rediscovered the working class and researches their movements.
Se trata de un trabajo que nunca fue publicado, pero cuatro manuscritos, uno de ellos un autógrafo, han sobrevivido y se han redescubierto por Libri.
It was a work which was never published but four manuscripts, one of them an autograph, have survived and were rediscovered by Libri.
Gracias al movimiento carismático numerosos cristianos, hombres y mujeres, jóvenes y adultos, han redescubierto Pentecostés como realidad viva y presente en su vida diaria.
Thanks to the Charismatic Movement, a multitude of Christians, men and women, young people and adults have rediscovered Pentecost as a living reality in their daily lives.
Parte del crecimiento en las ventas de vinilo se le puede atribuir a que los estudiantes universitarios y jóvenes adultos que crecieron con tecnología digital han redescubierto los discos de vinilo.
Part of the growth in vinyl sales can be attributed to its rediscovery by college students and young adults who grew up with digital technology.
El Card. Cipriani ha recordado después, que en este Año de la Eucaristía, muchas parroquias y comunidades religiosas han redescubierto la adoración Eucarística.
Cardinal Cipriani recalled that during the past 12 months the joy and beneficial effect of Adoration of the Blessed Sacrament has been rediscovered in many parishes and religious communities.
Es consolador saber que no pocos grupos de jóvenes han redescubierto la belleza de orar en adoración delante del Santísimo Sacramento. Pienso, por ejemplo, en nuestra adoración eucarística en Hyde Park, en Londres.
It is comforting to know that many groups of young people have rediscovered the beauty of praying in adoration before the Most Blessed Sacrament.
Debido a esta nueva corriente, han aparecido proyectos como Dutch souvenirs, a través del cual 41 diseñadores holandeses y extranjeros han redescubierto los souvenirs en cerámica de Holanda desde otro punto de vista.
Due to this new trend, projects have come to being such as Dutch souvenirs, through which 41 Dutch and foreign designers have rediscovered the Dutch ceramic souvenirs from another point of view.
Un número creciente de personas hoy en día considera necesario para proteger el medio ambiente de la degradación a fin de garantizar un hombre sano; por esta razón se han redescubierto los productos naturales para el cuidado y belleza del cuerpo.
An increasing number of people today considers necessary to protect the environment from degradation in order to ensure a healthy man; for this reason have been rediscovered natural products for the care and beauty of the body.
La litoterapia, ese arte de ayudar y cuidar, existe desde hace milenios y hace solo una treintena de años que se han redescubierto las virtudes de estas técnicas vibratorias de armonización para el sistema energético.
Lithotherapy, the art of helping and healing, has existed for thousands of years, but all the benefits of vibrations and harmonization of the energy system have only been rediscovered in the last thirty years or so.
No tengo ninguna duda de que la tarea es grande, que todavía no se han redescubierto las tradiciones de lucha del movimiento obrero húngaro, pero en el siglo XXI los húngaros conseguirán construir una verdadera sociedad socialista y democrática.
I have no doubt that building on the great, and as yet not rediscovered, fighting traditions of the Hungarian workers' movement, XXIst century Hungarians will be successful in the future building their own democratic, socialist society.
Así, mientras piezas como la Música acuática y la Música para los reales fuegos de artificio siempre han sido populares, por el contrario solo en los últimos veinte años muchas de sus óperas se han redescubierto para producciones en disco compacto.
Thus, while pieces such as the Water Music and the Music for the Royal Fireworks have always been popular, it was only in the last twenty years that many of the operas were rediscovered for production on CD.
Hay que estar muy agradecidos por todas las muchas personas que -a través de Medjugorje- han redescubierto la oración, han recibido gracias y el ejemplo de tantos que han respondido a los mensajes y que realmente se toman el tiempo para hacer oración.
One must be very grateful for all the many people who have, by way of Meğugorje, rediscovered prayer, received graces and the example of those many who have responded to the messages and who really take time for prayer in their lives.
Word of the Day
morning