rectificar
Ha valido la pena comprobarlo, pero los servicios ya han rectificado mi error. | It was worth having it checked, but the services had already rectified my mistake. |
Cuando se han señalado a la atención de la UNMIK estas infracciones, en general se han rectificado. | Wherever these violations have been brought to the attention of UNMIK, they have generally been rectified. |
Aunque desde entonces se han rectificado todos los errores detectados, preocupa a la Junta la situación de los controles del proceso de capitalización en las oficinas en los países que no ha visitado. | Although all errors found have since been rectified, the Board is concerned about the controls over the capitalization process at country offices not visited by the Board. |
Hemos presenciado importantes mejoras en la seguridad alimentaria y se han rectificado muchas deficiencias en gran medida, aunque, por supuesto, el trabajo continuará, como algunos de ustedes han dicho, incluso a nivel político. | We have witnessed significant improvements in food safety, and many deficiencies have been largely rectified, but of course the work will continue, as some of you said, even at political level. |
EL PRESIDENTE: Bien, Sir David, ¿se han rectificado esos errores en el 2 y el 3? | THE PRESIDENT: Well, Sir David, have those mistakes been rectified, in reference to 2 and 3? |
Afortunadamente han rectificado y ahora han indicado que la propuesta de la Comisión cuenta con su total apoyo. | Fortunately, they have backtracked and have now indicated that the Commission's proposal can count on their full support. |
Se han rectificado los errores señalados por la Junta en su informe sobre las operaciones de mantenimiento de la paz. | The errors noted by the Board in its report on peacekeeping operations for 2004/05 have been rectified. |
Sin embargo, tanto sus seguidores políticos como la oposición han rectificado sus posiciones, hecho que se manifiesta en las reacciones. | However, both his political supporters and the opposition have rectified their positions, a fact that manifests itself in the reactions. |
Entonces, ¿se han rectificado las deficiencias destacadas en el diseño del Penguin original y qué pienso de este nuevo modelo? | So have the highlighted deficiencies in the design of the original Penguin been rectified and what do I think of this new model? |
La escuela, anteriormente conocido como Ashdown Technology College, dicen que los estudiantes no se les permitirá regresar a clases con normalidad hasta que los problemas se han rectificado uniformes. | The school, formerly known as Ashdown Technology College, say that students will not be allowed to return to lessons as normal until the uniform issues have been rectified. |
También se han rectificado algunos errores que aparecen en los cuatro materiales consultados y que enumero a continuación siguiendo el orden de los números que aparecen en esta edición crítica. | Some errors appearing in the four materials consulted have also been rectified and these are listed below in the order they appear in the critical edition. |
Si no se llegara a una solución mutuamente satisfactoria, se pedirá al mismo árbitro que determine, dentro de los 30 días siguientes a la nueva solicitud de arbitraje, si las CE han rectificado la situación. | In the absence of a mutually satisfactory solution, the same arbitrator will be asked to determine, within 30 days of the new arbitration request, whether the EC has rectified the matter. |
A pesar de las reiteradas solicitudes, ni Usted ni sus ministros han rectificado estas declaraciones, que además de mostrar una falta de reconocimiento de la labor de estos defensores, los ponen en una situación de indefensión y riesgo. | Despite repeated demands, neither you nor your ministers have withdrawn these statements, which show a lack of recognition of the work of these human rights defenders and put them in a situation of helplessness and risk. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.