han puntualizado
puntualizar
Además, en las decisiones judiciales y en la doctrina se han puntualizado los factores que se deben tener en cuenta al tomar esa determinación. | Moreover, both judicial decisions and scholarly writings have provided clarity on the factors to be considered in making such a determination. |
Aunque hay muchas estrategias de excelentes resultados para enfrentar dificultades, se han puntualizado tres categorías amplias:[2,8-10] | Although there are many successful coping strategies, three broad categories have been noted:[2,8-10] |
También han puntualizado que cualquier texto que prejuzgue los resultados sería inaceptable para ellos. | They have also made the point that any language which prejudges results would be unacceptable to them. |
Sin embargo, las OSC han puntualizado que en la práctica hace falta mayor coordinación entre los diferentes niveles de gobierno. | However, civil society has stated that in practice, there is still a lack of coordination between the different levels of government. |
Recientes estudios exegéticos han puntualizado el contenido real del texto, señalando algunas imprecisiones de las traducciones corrientes que pueden confundir la comprensión. | Some recent exegetical studies have specified the true content of the text, highlighting a few inaccuracies in the current translations that could be misleading. |
Los ponentes y los oradores que me han precedido han puntualizado la importancia de que las frecuencias, el nuevo recurso agotable, sean usadas con eficacia. | The rapporteur and the previous speakers have highlighted the significance of efficient use of the latest resource to be in short supply, namely frequencies. |
Las autoridades noruegas han puntualizado además que no había ningún mecanismo de ajuste a posteriori, ni requisitos reguladores que tuvieran una influencia en el precio al que se transfirieron los contratos. | The Norwegian authorities have further clarified that there were no ex-post adjustment mechanism, nor regulatory requirements which had an affect on the price at which the contracts were transferred. |
La nueva sala es parte de un sistema de grutas de más de cinco kilómetros de la longitud, pero los especialistas han puntualizado que, por el momento, no es accesible para la visita de turistas. | The new hall is part of a cave system over five kilometers in length, but experts have pointed out that, for the moment, is not available to visiting tourists. |
La CIDH y la Corte también han puntualizado, como elementos que integran el debido proceso legal, el derecho a contar con una decisión fundada sobre el fondo del asunto y la necesidad de garantizar la publicidad de la actuación administrativa. | The IACHR and the Court have also pinpointed the right to a reasoned decision on merits and the need to ensure publicity of administrative proceedings as integral components of due process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.