preparar
Algunos de esos países han preparado también programas de acción. | Some of these countries have also developed programmes of action. |
Las bobinas para 50MHz no se han preparado todavía. | Coils for 50MHz have not been prepared yet. |
Y con demasiada frecuencia, los cuidadores no han preparado un plan financiero. | And all too often, caregivers haven't made a financial plan. |
¿Crees que ellos han preparado de modo diligente para esto? | Do you think that they have been diligently preparing for this? |
Los desarrolladores también han preparado cerca de una hora de cinemáticas. | Developers have also prepared almost one hour of cutscenes. |
Yo creo que ustedes se han preparado sinceramente para este servicio devocional. | I believe you have wholeheartedly prepared for this devotional service. |
También se han preparado planes de formación y perfeccionamiento del personal. | Staff training and further training plans have also been prepared. |
Señalamos que ya se han preparado informes nacionales de 149 países. | We note that national reports have now been produced for 149 countries. |
Recientemente, también Italia y Portugal han preparado programas de investigación. | Italy and Portugal have recently developed research programmes. |
Estén listos para lo que hasta ahora han preparado. | Stand ready for what you have so far prepared for. |
Mira, te han preparado un banco con un cojín. | Look, there's a seat for you, with a cushion. |
Diversos autores en Italia han preparado armorials o libros heráldica. | Various authors in Italy have prepared armorials, or heraldry books. |
Sabemos que muchos han preparado sus corazones para nuestra llegada. | We know many have prepared their hearts for our arrival. |
Las directrices se han preparado tras amplias investigaciones y consultas. | The guidelines have been prepared following extensive research and consultations. |
Diversos autores en España han preparado libros de heráldica. | Various authors in Spain have prepared books on heraldry. |
Las autoridades de Marruecos han preparado una estrategia de vacunación. | The authorities in Morocco have prepared a vaccination strategy. |
Muy pocos ministros han preparado y entrenado sostenedores de escalera. | Very few ministers have qualified and trained ladder holders. |
Se han preparado dos informes en apoyo de este proceso. | Two reports have been prepared to support this process. |
Muchos países han preparado planes de acción nacionales de derechos humanos. | Many countries have developed national action plans on human rights. |
Ellos han preparado la comida y decorado la casa. | They have prepared the food and decorated the party house. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.