Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofpudrir.

pudrir

Quiten las huidas enfermas, estropeadas, mohosas y que se han podrido.
Delete the patients damaged, who grew mouldy and the decayed escapes.
Examinen obligatoriamente los champiñones con el fin de los daños distintos y corten los lugares aplastados o que se han podrido.
Surely examine champignons regarding various damages and cut off the pressed-down or begun to rot places.
Limpiamos bien el tronco de la corteza y es comprobado, si no hay sobre ello lugares que se han podrido.
Well we clear a trunk of bark and we check, whether there are on it no the begun to rot places.
También bonsay es necesario trasplantar aproximadamente una vez cada dos años, quitando además raíces que se han podrido o estropeadas.
Also it is necessary to replace a bonsai approximately time in two years, deleting thus the begun to rot or damaged roots.
Para revisar si se han podrido, jala suavemente cada esqueje.
To check for rot, tug gently on each cutting.
Seleccionen las manzanas, se persuadan que no se han podrido.
Sort apples, be convinced that they did not begin to rot.
Ellos se han podrido en un corto tiempo, pero todavía están allí.
They would have rotted in a short time but yet they are there.
Todos nuestros suministros restantes se han podrido.
All our remaining supplies have rotted.
Sustituir los troncos que se han podrido okladnogo de la corona muy difícil.
To Replace the decayed logs okladnogo a wreath very difficult.
Vuestras riquezas se han podrido, y vuestras ropas están comidas de polilla.
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
Las partes que se han podrido sierran por el serrucho rigurosamente por la escuadra.
The decayed parts saw off nozhovkoj strictly on a square.
Vuestras riquezas se han podrido, y a vuestras ropas se las comen las polillas.
Your riches have rotted and your garments are moth-eaten.
Los hombres se han podrido.
The men have rotted.
Las partes que se han podrido de la tela de la puerta, especialmente el taco inferior, sustituyen así.
The decayed parts of a door cloth, especially bottom bruska, replace so.
El punto es, que han podrido a sus niños... por dentro con todas las cosas que les han dado.
The point is, you've rotted your children from the inside out with all the stuff you've given 'em.
Si las juntas se han podrido, los crujidos del piso y se tambalea, a continuación,por supuesto, se necesita una reforma completa.
If the boards have rotted, the floor creaks and wobbles, then,of course, he needs a complete overhaul.
A la elaboración de tales setas quitan contagiado con las larvas, mohoso y que se han podrido, que se han humedecido secan inmediatamente.
At processing of such mushrooms delete infected with the larvae, grown mouldy and decayed, dampened immediately dry.
Todas las raíces que se han podrido y estropeadas es necesario exactamente quitar y echar los cortes por el carbón de la madera.
All begun to rot and damaged roots need to be removed and powdered accurately cuts with coal from wood.
Despunten o aclar las plantas que no molesten uno a otro, y quiten a tiempo las hojas que se han podrido o las flores.
Prishchipyvayte or thin out plants that they did not disturb each other, and in due time delete the decayed leaves or flowers.
Por el estado de la madera los ramos comparten en sano, claro sano, oscuro sano, sano con las grietas, que se han podrido, podrido y de tabaco.
On a condition of wood knots share on healthy, light healthy, dark healthy, healthy with the cracks, decayed, rotten and tobacco.
Word of the Day
celery