han ocupado
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofocupar.

ocupar

Pero las deportaciones, también han ocupado recientemente la agenda de los feligreses.
But deportations, have also recently occupied the agenda of parishioners.
Además, algunos rebeldes también han ocupado cargos en el gobierno.
Besides, some rebels have also been posted in the Government.
Los participantes ya han ocupado sus asientos en la tribuna de visitantes.
The participants have now taken their seats up in the gallery.
Las cuestiones de reconocimiento también han ocupado un lugar destacado.
Recognition issues have also figured prominently.
En consecuencia, muchas instituciones y organizaciones se han ocupado del tema de la participación.
Many institutions and organizations have thus addressed the subject of participation.
La gente y sus necesidades siempre han ocupado el primer lugar de importancia.
People and their needs have always come first.
Durante milenios, los chamanes siempre han ocupado un lugar especial.
For millennia, shamans have always held a place apart from the rest of society.
Los filósofos se han ocupado durante mucho tiempo de cuestiones relacionadas con el bienestar.
Philosophers have long grappled with questions related to wellbeing.
Las Naciones Unidas también se han ocupado del resarcimiento de las víctimas.
The United Nations has also been seized of the question of reparations for victims.
Los sindicatos se han ocupado cada vez más de las cuestiones relativas a las trabajadoras migrantes.
Trade unions have increasingly addressed issues relating to migrant women workers.
No han ocupado todo el sector.
They're not all coming to your sector.
Los informes de esta expedición han ocupado 50 tomos.
Reports of this expedition have occupied 50 volumes.
Los jóvenes han ocupado las plazas en todo el país.
Young people have occupied central squares all over the country.
Los dos puestos más altos de la UE se han ocupado.
The two highest posts in the EU have been filled.
Las mujeres han ocupado un lugar en la sociedad que no imaginaban.
Women have occupied a place in society that did not imagine.
Ya el padre y el abuelo se han ocupado de las lámparas.
Already the father and the grandfather have dealt with lamps.
Los guardias han ocupado todo, incluidas muchas instituciones económicas.
The Guards are taking over everything, including many economic institutions.
Varios jugadores Regeneracom han ocupado esta semana lugares destacados en las estadísticas.
Several players Regeneracom this week have occupied prominent places in the statistics.
Las ciudades se han ocupado de este problema desde hace décadas.
Now, cities have been dealing with this problem for decades.
Las firmas expositoras han ocupado un espacio neto de 14.292 m2.
The exhibiting firms have taken a net space of 14.292 M2.
Word of the Day
to drizzle