observar
¿Qué clase de reacciones se han observado con los tatuajes? | What kinds of reactions have been seen with tattoos? |
Los efectos positivos de estas acciones ya se han observado. | Positive effects of these actions have already been observed. |
No obstante, se han observado buenos resultados con métodos naturales. | However, good results have been observed with natural methods. |
No se han observado efectos secundarios en los recién nacidos. | No side effects have been noted in the newborn baby. |
Pequeñas mejoras ya se han observado desde el mes pasado. | Small improvements have already been noted since last month. |
Se han observado tendencias similares con otros carotenoides (16). | Similar trends have been observed for other carotenoids (16). |
No se han observado diferencias farmacocinéticas en relación con la raza. | No pharmacokinetic differences have been observed in relation to race. |
Estos datos se han observado también en otros países de Europa. | These data have also been observed in other countries across Europe. |
Los beneficios enumerados anteriormente se han observado en estas pinturas digitales. | The benefits listed above have been noted with these digital paintings. |
Sin embargo, solo se han observado estos efectos en ratones. | These effects have however only been observed in mice. |
Recientemente se han observado en sorgo y trigo. | They have recently been observed in sorghum and wheat. |
No se han observado efectos neurológicos en animales tratados con alfa-HCH. | Neurological effects have not been seen in animals treated with alpha-HCH. |
También se han observado interacciones clínicamente significativas con fenobarbital. | Clinically significant interactions have also been observed with phenobarbital. |
No obstante, no se han observado diferencias significativas en estudios comparativos. | However, no significant differences have been reported in comparative studies. |
Ahora estas estructuras se han observado con ALMA por primera vez. | Now these structures have been observed by ALMA for the first time. |
No se han observado nuevos problemas en esta versión. | No new issues have been observed in this release. |
Los informes adicionales de la detención respiratoria se han observado. | Additional reports of respiratory arrest have been noted. |
Hasta la fecha, estos efectos no se han observado en los seres humanos. | To date, these effects have not been observed in humans. |
Tales sucesos no se han observado durante los últimos 8.000 años. {6.4} | Such events have not been observed during the past 8000 years. {6.4} |
Sin embargo, se han observado las dificultades técnicas mientras que usan este método. | However, technical difficulties have been observed while using this method. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
