han notificado
-they/you have notified
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofnotificar.

notificar

Otras implementaciones de VNC no se han notificado a ser afectados.
Other VNC implementations have not been reported to be affected.
Se han notificado de forma aislada reacciones alérgicas muy graves.
There have been isolated reports of very serious allergic reactions.
Tres Estados miembros han notificado colectivamente 47 muertes asociadas al acriloilfentanilo.
Three Member States have collectively reported 47 deaths associated with acryloylfentanyl.
Los Estados Unidos no han notificado ninguna suspensión oficial del Pacto.
The United States has not notified any official derogation from the Covenant.
También han notificado una reducción perceptible de la carga de trabajo (Wachter 2006).
They also reported a perceived decrease of workload (Wachter 2006).
No se han notificado casos de sobredosis con Macugen en los ensayos clínicos.
Overdosage with Macugen has not been reported in clinical trials.
También se han notificado fístulas durante la experiencia post-comercialización.
Fistulae have also been reported in post-marketing experience.
Se han notificado casos raros de disfunción hepática (incluyendo hepatitis).
Rare cases of hepatic dysfunction (including hepatitis) have been reported.
Sí, aunque nunca nos han notificado oficialmente de esa demolición.
Yes, although they have never officially notified about the demolition.
Tres Estados miembros han notificado trece muertes asociadas a la ADB-CHMINACA.
Three Member States have reported 13 deaths associated with ADB-CHMINACA.
Se han notificado casos de mareos, urticaria y erupción cutánea.
Cases of dizziness, urticaria and rash have been reported.
Se han notificado convulsiones febriles en niños que recibieron ProQuad.
Febrile seizures have been reported in children receiving ProQuad.
Se han notificado casos de sobredosis durante la vigilancia postcomercialización.
Cases of overdose have been reported during post-marketing surveillance.
En ensayos clínicos, se han notificado reacciones de hipersensibilidad tardía.
In clinical studies, delayed hypersensitivity reactions have been reported.
Además, Argelia y Túnez han notificado nuevos brotes de fiebre aftosa.
In addition, Algeria and Tunisia have reported further outbreaks of foot-and-mouth disease.
Algunos Estados miembros han notificado listas completas de sus inspectores.
Some Member States have notified whole lists of their relevant inspectors.
No se han notificado interacciones entre la deferiprona y otros medicamentos.
Interactions between deferiprone and other medicinal products have not been reported.
Aunque se han notificado infecciones de Puntius gonionotus con Haplorchis spp.
Although infections of Puntius gonionotus with Haplorchis spp.
Se han notificado reacciones de hipersensibilidad, aunque poco frecuentes, con Volibris.
That hypersensitivity reactions, although uncommon, have been reported with Volibris.
Infecciones Se han notificado infecciones graves con abatacept (ver sección 4.8).
Infections Serious infections have been reported with abatacept (see section 4.8).
Word of the Day
teapot