normalizar
Las ligaduras en las partes vocales también se han normalizado sin diferenciar las editoriales de las originales. | Slurs in vocal parts have also been normalised without differentiating original from editorial ones. |
Los científicos no han normalizado tales pruebas y no han determinado cuándo deben ser tomadas para obtener mejores resultados. | Scientists have not standardized such tests and have not determined when they should be applied for best results. |
Podemos decir que esas experiencias participativas dieron origen a nuevas prácticas sociales que se han normalizado en la actualidad. | It can be said that those participative experiences gave rise to new social practices which have become the norm today. |
Algunos juegos han normalizado formalmente las normas, reglas, mientras que para otros puede variar de una región, la cultura y la persona. | Some games have formally standardized rules, while rules for others can vary by region, culture, and person. |
Semejante propuesta ignora simplemente el hecho de que solo es posible aplicar un sistema legal único si ya se han normalizado las leyes sobre valores e impuestos. | Such a proposal simply ignores the fact that a single legal system is capable of being applied only if laws on securities and taxation have already been standardised. |
La sensibilidad medioambiental y la solidaridad internacional se han normalizado en la política escocesa gracias a la intensa movilización de los movimientos sociales y ecologistas como Friends of the Earth Scotland. | Environmental awareness and international solidarity have become standardised in Scottish politics, thanks to the intensive action of social and environmental movements such as Friends of the Earth Scotland. |
Ellos han normalizado el fasciso del régimen de Trump y Pence. | They have normalized the fascism of the Trump/Pence regime. |
Se han normalizado las relaciones con terceros países. | Relations with third countries have been normalised. |
Los costes de entrenamiento se han normalizado para los tres niveles de rareza. | Training costs have been normalized for the three rarities. |
¿Podríamos afirmar, entonces, que las plataformas digitales han normalizado el trabajo precario? | Could we then say that digital platforms have paved the way for precarious employment? |
En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando. | Our relations with our neighbours have on the whole been normalized and are improving. |
Sin embargo, en el último año las relaciones de Chávez y Uribe se han normalizado. | However, relations between the Chávez and Uribe Administrations have normalised over the past year. |
La suma total de los pesos de las órbitas para cada galaxia se han normalizado a la unidad. | The total orbit weights of each galaxy have been normalized to unity. |
Siglos de racismo han normalizado esta desigualdad y han cegado a demasiadas personas a sus manifestaciones contemporáneas. | Centuries of racism have normalized this inequality and have blinded too many people to its contemporary manifestations. |
Nota: Los precios e índices de los productos básicos se han normalizado a 1,0, por término medio, para 2002. | Note: Commodity prices and indices are normalized to equal 1.0, on average, for 2002. |
Si estos presos posteriormente demuestran que se han normalizado, se les da la libertad condicional o se les indulta. | If such convicts subsequently demonstrate that they have become more normal, they may be either paroled or pardoned. |
En Lituania los nombres geográficos se han normalizado por medio de leyes oficiales que reglamentan su utilización en contextos y mapas oficiales. | Lithuanian geographical names have been standardized, with official legal acts regulating their usage in official contexts and official maps. |
Si bien algunos periodistas han normalizado la cobertura informativa del Frente Nacional, muchos no están convencidos y continúan utilizando la etiqueta de extrema derecha. | If some journalists have normalized their coverage of the National Front, many remain unconvinced and continue to use the far-right label. |
Se han normalizado las relaciones diplomáticas, pero esto no quiere decir que todos los problemas que originaron las rupturas están resueltos. | Diplomatic relations have been restored, but this does not mean that all of the problems that caused the ruptures have been resolved. |
Las peticiones de asistencia a los Estados Miembros se han normalizado y la Comisión ha adoptado un enfoque uniforme y sistemático para redactarlas. | Requests for assistance addressed to Member States have been standardized and the Commission has developed a uniform and systematic approach to drafting such requests. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.