masacrar
- Examples
¡En nuestro nombre han masacrado casi un millón de personas en Irak para preservar y extender el imperio! | In our name they've massacred over 3/4 of a million people in Iraq to preserve and extend the empire! |
Sí, lo necesitas, porque te han masacrado hoy en Yelp. | Yeah, you do, 'cause you got massacred today on yelp. |
Onu: en Mosul lo yihadistas han masacrado a centenares de civiles. | Jihadists massacred hundreds of civilians in Mosul. Fr. |
¿Cómo pueden alegrarse a la vista de estos abominables asesinos, que han masacrado a judíos inocentes? | How could they rejoice at the sight of these abominable murderers, who had slaughtered innocent Jews? |
¿Sabes que los miles de patriotas que francia y la ONU han masacrado eran en su mayoría estudiantes? | Do you know that the thousands of patriots that france and the United Nations massacred were mostly students? |
Los paramilitares colombianos, de ideología derechista y una de las partes en una guerra civil que lleva ya 40 años, han masacrado miles de personas. | Colombia's right-wing paramilitary armies, one party in a 40-year civil war, have massacred thousands of people. |
Usted vive en un país que ha instaurado a regímenes que han masacrado a millones de personas, desde Chile hasta Irán, Vietnam e Indonesia. | You're living in a country that has installed regimes that have slaughtered millions of people, from Chile to Iran to Vietnam to Indonesia. |
Los agro-negocios no solo han contribuido enormemente a esta crisis climática, sino que también han masacrado a los y las campesinas y pequeños agricultores del mundo. | Agribusiness has not only highly contributed to the climate crisis, it has also massacred the small farmers of the world. |
En los últimos tres meses, las fuerzas del Sr. Gbagbo han cometido violaciones masivas de los derechos humanos y han masacrado a más de 500 civiles con sus manos atadas. | Over the past three months, Mr. Gbagbo's forces have committed massive violations of human rights and massacred more than 500 civilians with their hands tied. |
Han masacrado ejército y policía, pero la lista de quien se ofrece voluntario no ha disminuido nunca. | They have massacred soldiers and policemen, but the list of those who volunteer has never shrunk. |
Han masacrado a millones de personas en sus constantes guerras por imperio y han explotado brutalmente y condenado a la miseria a miles de millones en todo el mundo. | You have massacred millions of people in your constant wars for empire and have brutally exploited and condemned to misery billions of people around the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
