irradiar
Ellos pueden surgir en tejidos que previamente se han irradiado. | They may arise in tissue that has been previously irradiated. |
Uno puede trazar en la historia de la humanidad una red de magnetos que han irradiado luz igual que fogatas guías. | One can trace in the history of humanity a network of magnets, which have flashed forth like guiding fires. |
Las grandes órdenes religiosas, evocadas también por el nombre de Benito, han irradiado riqueza espiritual desde la península hasta el norte de Europa. | The great monastic orders, brought to mind also by the name of Benedict, have radiated spiritual riches from the peninsula as far as the north of Europe. |
Mediante la luz de sus semblante han irradiado los esplendores de tu propio rostro, y mediante su Causa se ha puesto de manifiesto tu propia Causa. | Through the light of His countenance the splendors of Thine own face have shone forth, and through His Cause Thine own Cause hath been made manifest. |
Entienden la autonomía como una forma específica del ejercicio del derecho a la libre determinación en el marco nacional, y han irradiado los beneficios de la autonomía hacia otros pueblos de otros estados que también la están construyendo con éxito. | They understand autonomy as a specific way to exercise the right to self-determination within the national framework, and have spread the benefits of autonomy to other peoples from other states, who have also been developing it with success. |
Si han habido almas capaces de llevar una vida de renuncia y de pureza, que se pueda no solo imitar, sino tener la fuerza de ser semejante a ellas por ese poder magnético que han irradiado, una de ellas fue Santa Francisca Romana. | Of the souls that lived a life of renunciation and purity, and were not only worthy of imitation, but also irradiated a magnetic power, one of them was Saint Francesca Romana. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
