Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofirradiar.

irradiar

Ellos pueden surgir en tejidos que previamente se han irradiado.
They may arise in tissue that has been previously irradiated.
Uno puede trazar en la historia de la humanidad una red de magnetos que han irradiado luz igual que fogatas guías.
One can trace in the history of humanity a network of magnets, which have flashed forth like guiding fires.
Las grandes órdenes religiosas, evocadas también por el nombre de Benito, han irradiado riqueza espiritual desde la península hasta el norte de Europa.
The great monastic orders, brought to mind also by the name of Benedict, have radiated spiritual riches from the peninsula as far as the north of Europe.
Mediante la luz de sus semblante han irradiado los esplendores de tu propio rostro, y mediante su Causa se ha puesto de manifiesto tu propia Causa.
Through the light of His countenance the splendors of Thine own face have shone forth, and through His Cause Thine own Cause hath been made manifest.
Entienden la autonomía como una forma específica del ejercicio del derecho a la libre determinación en el marco nacional, y han irradiado los beneficios de la autonomía hacia otros pueblos de otros estados que también la están construyendo con éxito.
They understand autonomy as a specific way to exercise the right to self-determination within the national framework, and have spread the benefits of autonomy to other peoples from other states, who have also been developing it with success.
Si han habido almas capaces de llevar una vida de renuncia y de pureza, que se pueda no solo imitar, sino tener la fuerza de ser semejante a ellas por ese poder magnético que han irradiado, una de ellas fue Santa Francisca Romana.
Of the souls that lived a life of renunciation and purity, and were not only worthy of imitation, but also irradiated a magnetic power, one of them was Saint Francesca Romana.
Word of the Day
to snore