han hospedado
-they/you have lodged
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofhospedar.

hospedar

Hebreos 13:2 nos dice que algunas personas que han sido amables con personas extranas realmente han hospedado angeles sin saberlo.)
Hebrew 13:2 tells us some people who have been kind to strangers have actually entertained angels without knowing it.)
Pensamos que sería interesante escuchar lo que piensan algunos de los huéspedes que se han hospedado con nosotros. (que son expertos en viajes).
We thought it might be interesting to hear what some of our past guests (who all happen to be travel experts) think about Hacienda Tres Rios.
Lea los comentarios de los clientes que se han hospedado en nuestros apartamentos en Barcelona.
Read the feedback from our clients who have stayed in our apartments in Barcelona.
¿Dónde se han hospedado?
Where you are putting up?
Con tal motivo, también se han hospedado en el Hotel Reina Victoria conocidos artistas nacionales e internacionales.
For this reason, Hotel Reina Victoria has accommodated many well known national and international artists.
Hebreos 13:2 nos dice que algunas personas han hospedado a extranos y sin saberlo hospedaron angeles.)
Hebrew 13:2 tells us some people who have been kind to strangers have actually entertained angels without knowing it.)
Muchos famosos se han hospedado en el Ahwahnee, como John F. Kennedy, Greta Garbo, la Reina Isabel II y Winston Churchill.
Many famous people have slept in the Ahwahnee, including John F. Kennedy, Greta Garbo, Queen Elizabeth II, and Winston Churchill.
Los ángeles pueden tomar la apariencia de hombres y según Hebreos 13:2 algunas personas han hospedado ángeles sin saberlo.
Angels can take on the appearance of men and according to Hebrews 13:2 some of us have entertained angels without knowing it.
Muchos famosos se han hospedado en el Majestic, como John F. Kennedy, Greta Garbo, la Reina Isabel II y Winston Churchill.
Many famous people have slept in the Majestic Yosemite, including John F. Kennedy, Greta Garbo, Queen Elizabeth II and Winston Churchill.
Solo las personas que reservaron a través de Booking.com y se han hospedado pueden escribir un comentario sobre esa propiedad.
Only a customer who has booked through Booking.com and stayed at the property in question can write a review.
Ver todos Las salas del Auditorium Parco della Música proyecto de Renzo Piano han hospedado el Festival de Cine de Roma.
The halls of the Auditorium Parco della Musica planned by Renzo Piano welcome the International Rome Film Festival.
Pero, tras el cambio, ha crecido vigorosamente la cantidad de cubanos que se han hospedado en hoteles de su país.
However, after the change, the amount of Cubans who have stayed in their country's hotels has registered a vigorous growth.
Figuras históricas ilustres se han hospedado a través de las épocas de la Hacienda Pinsaqui incluyendo al venerado libertador del Ecuador, General Simón Bolívar.
Illustrious historic figures have been hosted through the ages at Hacienda Pinsaqui including the revered liberator of Ecuador, General Simon Bolívar.
A lo largo de los últimos tres siglos, en sus habitaciones se han hospedado la Emperatriz Isabel (Sissi) de Austria y los Beatles.
During the past three centuries, Empress Elisabeth of Austria and the Beatles have taken rooms here.
En el pasado, en el castillo se han hospedado muchos personajes ilustres, entre los cuales, Gioacchino Rossini, Josué Carducci y Enrico Fermi.
In the past, many celebrities stayed in the castle, such as Gioacchino Rossini, Giosué Carducci and Enrico Fermi.
Tanto él como su esposa Barbara L., han desarrollado relaciones con visitantes que han durado más de los días que se han hospedado.
He and his wife, Barbara L., have developed relationships with former guests that have lasted long after their stays.
El Gran Hotel la Perla tiene has 44 habitaciones y suites de lujo, muchas de ellas dedicadas a las famosas personalidades que se han hospedado aquí.
Gran Hotel la Perla has 44 luxury rooms and suites, many themed in honour of the famous personalities who have stayed here.
Entre las figuras de renombre internacional que se han hospedado en el Hotel Sevilla se encuentran Enrique Caruso y la controvertida Josephine Baker.
Of the internationally famous people which have stayed at the Hotel Sevilla we find Italian tenor Enrique Caruso, and singer and dancer Josephine Baker.
Algunas de las personas que se han hospedado con nosotros se han preguntado por qué nuestra playa es distinta a otras, como la de Sandos Playacar, por ejemplo.
Some people who have stayed with us have wondered why our beach is different from others, such as the one at Sandos Playacar, for example.
Por suerte me han hospedado gratis en speccy.org gracias a Santiago Romero y espero que aunque no actualice la página por lo menos que ésta exista.
Luckily thanks to Santiago Romero have provided with accommodations me free in speccy.org and I hope that although it does not update the page at least that this one exists.
Word of the Day
teapot