esparcir
Las organizaciones siempre han esparcido la responsabilidad por las actividades de riesgo a funciones específicas. | Organizations have historically dispersed responsibility for risk activities to specific functions. |
Si los genes son extremadamente nómadas, los rasgos realmente universales no se pueden distinguir de los genes que se han esparcido exitosamente a través de la transferencia de genes. | If genes are extremely nomadic, truly universal features cannot be distinguished from genes that have successfully spread themselves by gene transfer. |
– Señor Presidente, ese señor, sus colegas y su personal deberían retirar los folletos de «No a Europa» y la porquería que han esparcido alrededor de este Parlamento. | Mr President, the gentleman, his colleagues and his staff should be cleaning up the 'No to Europe' literature and mess that is strewn around the grounds of this Parliament. |
Todas las razas humanas se han esparcido por un hombre, Adán. | All human races have spread by one man, Adam. |
Muchas de estas falsas representaciones se han esparcido durante milenios. | Many such false representations have been scattered throughout the ages. |
Muchas distorsiones se han esparcido en todo el mundo. | Too many distortions are spread throughout the world. |
Las fragancias del Todo Misericordioso se han esparcido por toda la creación. | The fragrances of the All-Merciful have wafted over all creation. |
Los violentos enfrentamientos se han esparcido más allá de la capital. | Violent clashes have spread beyond the capital. |
Se han esparcido muchas Chispas Divinas, mas una Comunicación Divina es eterna. | Many Divine Sparks have been scattered, but a Divine Communion is eternal. |
Esas nubes radiactivas se han esparcido en diferentes direcciones, según la dirección del viento. | These radioactive clouds have spread in different directions, depending much on wind direction. |
En semanas posteriores, los disturbios se han esparcido a otras regiones además de Banja Luka. | In subsequent weeks, the unrest has spread to other regions outside of Banja Luka. |
El dar falso testimonio incluye la calumnia por causa de las falsedades que se han esparcido. | Bearing false witness includes slander because of the untruths being spread. |
Ellos han esparcido a las ovejas. | They have scattered the sheep. |
Se han esparcido por todas las ciudades. | They've spread to every city. |
Como la quimioterapia, terapia de hormona es efectiva contra cánceres que han esparcido a través del cuerpo. | Like chemotherapy, hormone therapy is effective against cancers that have spread throughout the body. |
Por esto podemos ver que han visitado el lugar y han esparcido bendiciones para nosotros. | By this we can see that they have visited the place and spread blessings to us. |
¡Es inútil! Las esporas se han esparcido hasta aquí. | It's no use, the spores are already here. |
El carruaje de Nobleman se ha dañado y sus riquezas se han esparcido por todo el camino. | The Nobleman's carriage has broken down and his riches are scattered along the path. |
Los alarmistas han esparcido tres mitos comunes que no tienen fundamento en la evidencia histórica o científica. | Alarmists have nurtured three common 'myths' that have no grounding in historical or scientific evidence. |
¿Los vientos indignados, no han esparcido su incomparable infamia por las regiones más distantes del globo? | To the uttermost regions of the globe have not the indignant winds bruited its unparalleled infamy? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
