han esclavizado
-they/you have enslaved
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofesclavizar.

esclavizar

Algunas de ellas aun nos han esclavizado, y fue más divertido adquirirlas que tenerlas ahora.
Some of them have even enslaved us, and were much more fun in the getting than they are in the having.
El alcoholismo es claramente una situación donde han esclavizado a la persona.
Alcoholism is clearly a situation where the person has been enslaved.
Tales doctrinas han esclavizado a muchos, y han causado que pierdan sus almas.
Such doctrines have snared many, and caused them to lose their souls.
¿Liberará Irán a los pueblos que los tiranos han esclavizado y expropiado?
Will Iran set free the people that the tyrants have enslaved and expropriated?
Enemigos invasores han esclavizado asoma yer y robaron el oro yer!
Invading enemies have enslaved yer peeps and stole yer gold!
Todos los adoctrinamientos, todas las mentiras engañosas que los han esclavizado durante tanto tiempo.
All the indoctrinations, all the misleading untruths that have enslaved you for so long.
Curiosamente, estos vientos de liberación han esclavizado a las personas sobre quien esta soplando.
Curiously, these winds of liberation have enslaved the very people upon whom they were blowing.
La Luz que se está creando está revelando todos los secretos que les han esclavizado.
The Light that you are creating is revealing all the secrets that have enslaved you.
Religiones poderosas nos han esclavizado.
Powerful Religions enslaved us.
Las Fuerzas Oscuras y los Caídos os han esclavizado y no lo sabéis o ni siquiera os importa.
Dark Forces and Fallen Ones have enslaved you and you do not know it or don't even care!
Ustedes tienen todo que ganar y nada que perder, excepto seguir más bajo el control de los que les han esclavizado por generaciones.
You have everything to gain and nothing to lose but the control of those who have enslaved you for generations.
He oído además el gemir de los israelitas, a quienes los egipcios han esclavizado, y he recordado mi pacto.
Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
Esos componentes son, gobierno, comercio y religión, y entre los tres han esclavizado a la gente de la tierra durante milenios.
They are governmental, commercial, and religious, and among them they have enslaved the people of Earth for thousands of years.
Debes vivir de forma sobrenatural, alimentando tus pensamientos con lo que es posible y rechaza los pensamientos de imposibilidad, porque estos te han esclavizado por tantos años.
You must live supernaturally, feeding your thoughts with what is possible and impossible rejected thoughts, because they have enslaved you for so many years.
Luego, después de unos años de estar efectuando pagos mensuales, se dan cuenta de que se han esclavizado en el estilo de vida que ellas mismas se han fabricado.
Then, after a few years of making monthly payments, they realize they're enslaved to the lifestyle they've created.
Todavía no es tiempo de fiesta, pero las celebraciones empezarán una vez que tengan la prueba de que aquellos que los han esclavizado han sido removidos.
It is not yet party time, but the celebrations will start once you have the proof that the ones who have enslaved you have been removed.
Ellos les han esclavizado a ustedes y les han utilizado; les manipularon a ustedes al hacerlos pensar que ustedes están en control, pero ellos son los que deciden todo.
They have enslaved you and used you, manipulated you into thinking you are in control but they are the ones who decide everything.
No se equivoquen, todo lo que pensaron era inamovible en la Tierra como una consecuencia natural de vuestras creaciones, por mucho es el trabajo de aquellos que los han esclavizado.
Make no mistake, all that you thought was permanently on Earth as a natural consequence of your creations, is largely the work of those who enslaved you.
El apóstol no se refiere aquí a los abiertamente irreligiosos, sino a los profesos cristianos que han hecho de sus inclinaciones la norma, y que así se han esclavizado al yo.
The apostle does not here refer to the openly irreligious, but to the professing Christians who make inclination their guide, and thus become enslaved by self.
Los demócratas no han facultado a sus seguidores, que ellos han esclavizado en una cultura de dependencia y del derecho, de victimismo y la ira en lugar de la capacidad y la esperanza.
The Democrats have not empowered their followers, they have enslaved them in a culture of dependence and entitlement, of victim-hood and anger instead of ability and hope.
Word of the Day
teapot