esclavizar
Algunas de ellas aun nos han esclavizado, y fue más divertido adquirirlas que tenerlas ahora. | Some of them have even enslaved us, and were much more fun in the getting than they are in the having. |
El alcoholismo es claramente una situación donde han esclavizado a la persona. | Alcoholism is clearly a situation where the person has been enslaved. |
Tales doctrinas han esclavizado a muchos, y han causado que pierdan sus almas. | Such doctrines have snared many, and caused them to lose their souls. |
¿Liberará Irán a los pueblos que los tiranos han esclavizado y expropiado? | Will Iran set free the people that the tyrants have enslaved and expropriated? |
Enemigos invasores han esclavizado asoma yer y robaron el oro yer! | Invading enemies have enslaved yer peeps and stole yer gold! |
Todos los adoctrinamientos, todas las mentiras engañosas que los han esclavizado durante tanto tiempo. | All the indoctrinations, all the misleading untruths that have enslaved you for so long. |
Curiosamente, estos vientos de liberación han esclavizado a las personas sobre quien esta soplando. | Curiously, these winds of liberation have enslaved the very people upon whom they were blowing. |
La Luz que se está creando está revelando todos los secretos que les han esclavizado. | The Light that you are creating is revealing all the secrets that have enslaved you. |
Religiones poderosas nos han esclavizado. | Powerful Religions enslaved us. |
Las Fuerzas Oscuras y los Caídos os han esclavizado y no lo sabéis o ni siquiera os importa. | Dark Forces and Fallen Ones have enslaved you and you do not know it or don't even care! |
Ustedes tienen todo que ganar y nada que perder, excepto seguir más bajo el control de los que les han esclavizado por generaciones. | You have everything to gain and nothing to lose but the control of those who have enslaved you for generations. |
He oído además el gemir de los israelitas, a quienes los egipcios han esclavizado, y he recordado mi pacto. | Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant. |
Esos componentes son, gobierno, comercio y religión, y entre los tres han esclavizado a la gente de la tierra durante milenios. | They are governmental, commercial, and religious, and among them they have enslaved the people of Earth for thousands of years. |
Debes vivir de forma sobrenatural, alimentando tus pensamientos con lo que es posible y rechaza los pensamientos de imposibilidad, porque estos te han esclavizado por tantos años. | You must live supernaturally, feeding your thoughts with what is possible and impossible rejected thoughts, because they have enslaved you for so many years. |
Luego, después de unos años de estar efectuando pagos mensuales, se dan cuenta de que se han esclavizado en el estilo de vida que ellas mismas se han fabricado. | Then, after a few years of making monthly payments, they realize they're enslaved to the lifestyle they've created. |
Todavía no es tiempo de fiesta, pero las celebraciones empezarán una vez que tengan la prueba de que aquellos que los han esclavizado han sido removidos. | It is not yet party time, but the celebrations will start once you have the proof that the ones who have enslaved you have been removed. |
Ellos les han esclavizado a ustedes y les han utilizado; les manipularon a ustedes al hacerlos pensar que ustedes están en control, pero ellos son los que deciden todo. | They have enslaved you and used you, manipulated you into thinking you are in control but they are the ones who decide everything. |
No se equivoquen, todo lo que pensaron era inamovible en la Tierra como una consecuencia natural de vuestras creaciones, por mucho es el trabajo de aquellos que los han esclavizado. | Make no mistake, all that you thought was permanently on Earth as a natural consequence of your creations, is largely the work of those who enslaved you. |
El apóstol no se refiere aquí a los abiertamente irreligiosos, sino a los profesos cristianos que han hecho de sus inclinaciones la norma, y que así se han esclavizado al yo. | The apostle does not here refer to the openly irreligious, but to the professing Christians who make inclination their guide, and thus become enslaved by self. |
Los demócratas no han facultado a sus seguidores, que ellos han esclavizado en una cultura de dependencia y del derecho, de victimismo y la ira en lugar de la capacidad y la esperanza. | The Democrats have not empowered their followers, they have enslaved them in a culture of dependence and entitlement, of victim-hood and anger instead of ability and hope. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
