ensayar
Se han ensayado otros tratamientos únicamente con éxito limitado. | Other treatments have been tried with only limited success. |
Algunos productos IKEA se han ensayado conforme a estándares de uso profesional-público. | Some IKEA products have been tested according to professional-public use standards. |
Se han ensayado muchas hierbas para tratar el agrandamiento de la próstata. | Many herbs have been tried for treating an enlarged prostate. |
Hay soluciones y algunas ya se han ensayado. | There are solutions. Some have already been tried. |
Hasta ahora se han ensayado iniciativas inter-estatales que han sido poco efectivas. | Until now, inter-state initiatives have been tested but have not been very effective. |
Se han ensayado numerosas aproximaciones. | Numerous approaches have been tried. |
Se han ensayado muchos tratamientos para los hemangiomas planos, como congelación, cirugía, radiación y tatuaje. | Many treatments have been tried for port-wine stains, including freezing, surgery, radiation, and tattooing. |
Se han ensayado muchos tratamientos para los hemangiomas planos, como congelación, cirugía, irradiación y tatuaje. | Many treatments have been tried for port-wine stains, including freezing, surgery, radiation, and tattooing. |
Los fármacos que inhiben la producción de estrógeno, como la testolactona, se han ensayado con cierto éxito. | Drugs that block estrogen production, such as testolactone, have been tried with some success. |
Solo unos pocos han elaborado planes de emergencia contra los tsunamis o han ensayado procedimientos de respuesta frente a tsunamis y terremotos. | Only a few countries have developed tsunami emergency plans or tested response procedures for tsunamis and earthquakes. |
También se han ensayado sistemas de grabación y transcripción digital con miras a integrarlos en el trabajo de traducción en el futuro. | Digital recording and transcription systems have also been tested for future integration into the translation workflow. |
Esta combinación también se utiliza para tratar la depresión después de al menos 2 otros medicamentos se han ensayado sin éxito tratamiento de los síntomas. | This combination is also used to treat depression after at least 2 other medications have been tried without successful treatment of symptoms. |
Los microorganismos que no se han ensayado en ECC no deben recibir el apelativo de probiótico y no hay evidencia sobre su seguridad. | Microorganisms that have not been studied in CCTs should not be called probiotics and there is no evidence in relation to their safety. |
También se han ensayado utilizando el método ICE agentes irritantes oculares que provocan lesiones que desaparecen en menos de 21 días, así como agentes no irritantes. | Ocular irritants that induce lesions that resolve in less than 21 days and non-irritants have also been tested using the ICE test method. |
El motivo es que Nu Skin no es un laboratorio médico y, por tanto, nuestros productos no se han ensayado en personas con dichas dolencias. | This is because Nu Skin is not a medical company and therefore have not tested any of our products on such individuals. |
También se han ensayado utilizando el método de ensayo BCOP agentes irritantes oculares que provocan lesiones que desaparecen en menos de 21 días, así como sustancias no irritantes. | Ocular irritants that induce lesions that resolve in less than 21 days and non-irritants have also been tested using the BCOP test method. |
Las cintas de refuerzo y anclaje, así como el resto de materiales del PampaCat, se han ensayado hasta carga de rotura para comprobar los datos proporcionados por los fabricantes. | The tapes of booster and anchorage, and the rest PampaCat materials have been tested until breakage to verify data provided by the manufacturers. |
Muchas de esas normas son totalmente nuevas y, por lo tanto, todavía no se han ensayado su robustez y pertinencia en toda la gama de entornos nacionales. | Many of these standards are themselves quite new, and thus are not well tested for robustness and relevance in the full range of domestic environments. |
Se han ensayado diferentes métodos, como la angioplastia simple, la angioplastia subintimal, la implantación de endoprótesis, la aterotomía, el láser, las prótesis cubiertas, etc., con resultados muy dispares. | Different methods have been tried, such as simple angioplasty, subintimal angioplasty, stenting, atherotomy, laser, coated stents, etc, with greatly varying results. |
Los indicadores no han de ser necesariamente visuales, sino que pueden incluir temas tales como la propiedad de la tierra o las soluciones que se han ensayado para diversos problemas. | Indicators do not have to be visual but can also include topics such as land ownership or which solutions have been tried where for which problems. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.