enmarcar
Ellos han enmarcado en la vendimia para un estilo de marcos efecto sorprendente. | Have them framed in vintage style frames for a striking effect. |
Si no los han enmarcado aún. | If you haven't framed them yet. |
El Comité observa que las medidas gubernamentales adoptadas, y en particular del Noveno Plan Nacional de Desarrollo, se han enmarcado en el contexto de la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing. | The Committee notes that governmental action, in particular the Ninth National Development Plan, is placed within the context of the implementation of the Beijing Platform for Action. |
Administradores de la página pueden ver qué mensajes se han enmarcado en esta categoría. | Administrators of the page may see what messages have been framed in this category. |
Por lo tanto, las políticas de lucha contra la desertificación se han enmarcado en el contexto del Programa 21 y las estrategias de desarrollo sostenible. | Thus, policies for combating desertification have been framed in the context of Agenda 21 and sustainable development strategies. |
Históricamente, las políticas específicas destinadas a la población gitana, se han enmarcado en las áreas de la acción social y los servicios sociales. | Historically, the specific policies targeting the Roma population have been outlined in the areas of social action and services. |
No sin cierto sentido práctico, se han enmarcado en este apartado del capítulo dos de los modernos aspectos de gestión empresarial relacionados con el medio ambiente. | Being practical, we mention here two of the modern aspects related to environmental business management. |
Este año, tuvimos la suerte de reunirnos en tres eventos que hasta ahora han enmarcado la ordenación política, financiera y económica de nuestro mundo. | This year has seen the propitious coming together of three events which have framed thus far the political, financial and economic ordering of our world. |
Estos talleres infantiles se han enmarcado en todo un programa de actividades organizado por el COACV que han durado ocho días y donde han participado más de 2.500 personas. | These infant workshops were added to the activities organised by the COACV which lasted eight days and where more than 2.500 people participated. |
La Comisión ha presentado ideas que han enmarcado el debate sobre el refuerzo de la gobernanza de la política económica en la UE y en la zona del euro. | The Commission has presented ideas which have framed the debate on strengthening economic policy governance in the EU and the euro area. |
Durante décadas, las empresas han enmarcado la experiencia del cliente en términos de puntos de contacto, es decir, las transacciones individuales en las que los clientes se relacionan con una empresa. | For decades, companies have framed the customer experience in terms of touchpoints- the individual transactions where customers engage with a business. |
Desde el desarrollo de los medios de comunicación y de la opinión pública en el siglo XIX, las noticias se han enmarcado dentro de territorios nacionales y se han transmitido dentro de ese mismo territorio. | Since the creation of media and, subsequently, of public opinion during the XIX Century, news have been confined to national territories and have been communicated within these territories. |
Tanto de forma consciente como en caso contrario, debido a su naturaleza preceptiva y al modo en que han enmarcado el debate, tanto la CpA como el PM pueden contribuir incluso a contraer el espacio político existente. | Consciously or not, because of their prescriptive natures and the way that they have framed the debate, both the CFA and the MP may even contribute to shrinking the existing policy space. |
En este caso y en la isla, se han enmarcado en la línea programática y estable Arte y Salud, de Es Baluard. Conjuntamente en la organización de las mismas participa EPSAL (Espai de psicologia i salut). | In this case, and on our island, they have been framed within the stable programmatic line of Art and Health by the Es Baluard museum, organised together with the participation of EPSAL (Espai de psicologia i salut–Psychology and health space). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
