devaluar
- Examples
Las tendencias actuales de la Unión Europea favorecen un mundo en el que las personas viven sin patria ni religión y en donde el patriotismo, la cultura y la lengua se han devaluado casi por completo. | Current trends in the European Union promote a world in which people live without homelands and without religion, and where patriotism, culture and language have become almost completely devalued. |
Y, si han devaluado, van a pagarlos más caros. | And if you have devalued, you are going to pay more. |
Y como resultado, las casas se han devaluado. | And as a result, home values have declined. |
Las monedas de las economías emergentes se han devaluado frente al dólar, incluyendo el peso colombiano. | The currencies of the emerging economies have devaluated against the dollar, including the Colombian peso. |
Algunas han mostrado una apreciación frente al dólar estadounidense, mientras que otras tantas se han devaluado. | Some currencies have showed appreciation against the US dollar, while a number of others have depreciated. |
Las primas de riesgo de varios países han aumentado levemente y sus monedas se han devaluado frente al dólar. | Risk primes in several countries have increased slightly, and their currencies have devaluated versus US dollar. |
Citó como ejemplo el caso del peso colombiano, que se han devaluado hasta en un 50% con relación al dólar. | He cited the example of the Colombian peso, which have been devalued by up to 50% against the dollar. |
Obviamente, en relación al oro, no solo el dólar sino todas las monedas del mundo se han devaluado, aun en variados porcentajes. | Obviously, in terms of gold you are not only devaluing the dollar, but all the coins, albeit with different percentages. |
La tesis de Ecuador es que esos países han devaluado sus monedas, en detrimento de la industria nacional que pierde competitividad, al tener dólares apreciados. | Ecuador's thesis is that these countries have devalued their currencies to the detriment of the national industry, that losses competitiveness, by having appreciated dollars. |
El ejemplo más patente de ello es el traslado de sectores enteros de producción de sociedades multinacionales a países que han devaluado sus monedas. | A specific example of this is the transfer within multinationals of entire areas of production to those countries which have devalued their currencies. |
Sin embargo, las sanciones occidentales y la caída de los precios del petróleo han devaluado el rublo y han dañado a la economía rusa, y cuando el oso V.P. | However, western sanctions & falling oil prices have devalued the ruble and hurt the Russian economy, and when the V.P. |
También destacan que las malas prácticas por parte de algunas empresas han devaluado el concepto de RSC, lo que hace que no le presten la importancia que realmente tiene. | They also highlight that bad practices on the part of some companies have devalued the CSR concept, with the result that business fails to ascribe it the importance it deserves. |
Un problema importante en nuestro sistema financiero es que los bancos han restringido el flujo de crédito a las empresas y los consumidores; muchos de los activos que tienen estos bancos se han devaluado. | A major problem in our financial system is that banks have restricted the flow of credit to businesses and consumers; many of the assets these banks are holding have lost value. |
El acuerdo específico también puede incluir una opción para que el banco convierta el instrumento en acciones ordinarias o certificados de capital básico si los «fondos propios» se han devaluado considerablemente (más del 20 %). | The individual agreement may also include an option for the bank to convert the instrument to ordinary shares/primary capital certificates if ‘own funds’ have been written down considerably (by more than 20 %). |
La mayoría de los activos de la región denominados en dólares y depositados en el extranjero se han devaluado con el dólar, con lo que se ha perdido una parte de la riqueza que podría haberse legado a las generaciones futuras. | Most of the region's dollar-held assets abroad are devalued along with the dollar, resulting in the write-off of a portion of the wealth that could be bequeathed to future generations. |
Después, todo se estropeó: se ha convertido en un debate sobre dinero y nimiedades varias, especialmente complicado debido a excepciones nacionales que han devaluado el carácter europeo de este Estatuto, que se ha convertido en algo basado casi exclusivamente en dinero. | Then everything went wrong: it has become a debate on money and various acts of pettiness, which is highly complicated by national exceptions that have partly drained away the European value of this Statute, which has now become almost exclusively based on money. |
Han devaluado su moneda en bastantes decenas por ciento y como consecuencia, ha mejorado la competitividad de sus precios. | They have devalued their currency by many tens of per cent and, as a consequence, their prices have become more competitive. |
Han devaluado la moneda, y la economía está en ruinas. ¡Qué desastre es este gobierno! | The currency has been devalued, and the economy is in tatters. What a disaster this administration is! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.