Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdetener.

detener

Lamentablemente, estos esfuerzos no han detenido la voluntad de dividirse.
Unfortunately, these efforts have not stopped the will to split.
Pero los imperialistas no han detenido su saqueo y su opresión.
But the imperialists have not stopped their plunder and their oppression.
No sé por qué no han detenido que estaba involucrado.
I don't know why they have not arrested that was involved.
Mientras tanto, algunas ciudades como Chicago, han detenido los desalojos.
Some cities, such as Chicago, have meanwhile stopped evictions.
Estos regímenes han detenido, torturado y disparado contra los manifestantes.
These regimes have fired upon, arrested and tortured demonstrators.
No sé qué hacer, porque estos pensamientos no se han detenido.
I don't know what to do, because those thoughts haven't stopped.
Bien y quieres saber por qué los sueños no se han detenido.
Okay, so you want to know why the dreams haven't stopped.
Pero sus voces no se han detenido.
But their voices have not been stopped.
Grupos paramilitares también supuestamente han detenido a familiares de los grupos armados disidentes.
Paramilitary groups have also allegedly detained family members of armed dissidents.
Los planes espheni contra nosotros se han detenido.
The Espheni plans for us have come to a halt.
Ellos no han detenido al maligno.
They have not stopped the evil one.
Parece que han detenido el autobús que viene a nuestra aldea.
It seems they've stopped the bus coming to our village.
Los hombres como usted han detenido el progreso durante cientos de años.
Men like you have blocked progress for hundreds of years.
Me han detenido por tratar de irme con dos cosas.
Being arrested for trying to leave with two things.
Visitamos lugares que se han detenido por completo a tiempo.
We visit places that have stopped completely in time.
Bueno, las convulsiones se han detenido, pero está completamente inconsciente.
Well, the convulsions have stopped, but he's completely unresponsive.
Muchos países han detenido la epidemia dentro de su propio territorio.
Many nations have stopped the epidemic in their own countries.
Hemos de tenerle lástima a aquellos que han detenido su viaje.
We have to pity those who have stopped their journey.
Me han detenido en el ensayo de mi boda.
I was arrested at the rehearsal for my wedding.
Los dolores se han detenido, me siento vivaz, vivida y fuerte.
The pains have stopped, I feel lively, vivid and strong.
Word of the Day
to purr