han desplegado
-they/you have unfolded
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdesplegar.

desplegar

En total, 17 naciones han desplegado fuerzas en la región.
In total, 17 nations have forces deployed in the region.
También se han desplegado esfuerzos para crear capacidades humanas e institucionales.
Efforts had also been made to build human and institutional capacity.
Previamente se han desplegado otras cuatro grandes misiones de las Naciones Unidas.
There have previously been four other large United Nations missions.
A estos efectos ya se han desplegado algunos esfuerzos.
Some efforts to this end have already been made.
Basados en el binomio intervención-negociación, se han desplegado en 1983 cinco fórmulas concretas.
Based on the intervention negotiation formula, five different options have become evident in 1983.
Durante el actual mandato, las Fuerzas Armadas del Sudán han desplegado continuamente sistemas de aviación militar en Darfur.
SAF has continuously deployed military aviation systems into Darfur during the present mandate.
También se han desplegado más de 20 hospitales de campaña equipados con la tecnología más moderna.
More than 20 Cuban field hospitals equipped with state-of-the-art technology had also been deployed.
Desde entonces se han desplegado 43 observadores militares de Burkina Faso, el Gabón, Malí, el Togo y Túnez.
Forty-three military observers from Burkina Faso, Gabon, Mali, Togo and Tunisia have since been deployed.
Hacia la guerra Basados en el binomio intervención-negociación, se han desplegado en 1983 cinco fórmulas concretas.
MOVING TOWARD WAR Based on the intervention negotiation formula, five different options have become evident in 1983.
Se han desplegado tres puestos de control y patrullas fronterizas están expuestas.
Have been deployed three checkpoints and border patrols are exposed.
Se han desplegado operativos con capacidades terrestres, aéreas y orbitales.
Operatives have been deployed in terrestrial, aerial, and orbital capacities.
Desde el año 2000, se han desplegado más de 3.400 flotadores.
Since 2000, more than 3400 floats have been deployed.
Hasta ahora, solo se han desplegado 1.700 efectivos ugandeses.
Thus far, only 1,700 Ugandan troops have been deployed.
Tan solo en ese estado se han desplegado treinta kilómetros de barreras flotantes.
Only in that state were deployed 30 miles of floating barriers.
La UNAMID es la mayor operación que han desplegado las Naciones Unidas.
UNAMID is the largest operation ever deployed by the United Nations.
En el norte, los LTTE han desplegado una importante ofensiva.
There has also been a major LTTE offensive in the north.
Desde esta perspectiva, se han desplegado esfuerzos considerables.
From that perspective, considerable efforts have been undertaken.
Las autoridades húngaras han desplegado una gran cantidad de recursos humanos y equipos.
The Hungarian authorities have deployed massive human resources and equipment.
Esos contingentes se han desplegado de nuevo muchas veces y su presencia es invisible.
Those troops have been redeployed many times, and their presence is invisible.
En primer lugar, hasta ahora solo Uganda y Burundi han desplegado tropas en Somalia.
First, only Uganda and Burundi have deployed troops in Somalia to date.
Word of the Day
salted