han desmoronado
desmoronar
Hay que reconocer que las esperanzas suscitadas por esta Declaración se han desmoronado en gran medida. | We must recognize that the hopes raised by the Declaration have largely crumbled. |
Lo que me inquieta, Señorías, es la forma en que se han desmoronado sistemáticamente las ambiciones sociales europeas. | What concerns me, ladies and gentlemen, is how European social ambitions have systematically crumbled away. |
Los acuerdos de paz se han desmoronado con demasiada frecuencia, en parte debido a la falta de un plan de aplicación claro. | Peace agreements have too often fallen apart, partly owing to the lack of a clear implementation plan. |
Ha pasado un cuarto de siglo, el mundo está irreconocible, se han refutado mitos y se han desmoronado imperios, la libertad y la democracia se han expandido y Timor Oriental es libre y está renaciendo de las cenizas de la guerra. | A quarter of a century has passed; the world has changed beyond recognition; myths have exploded and empires have come tumbling down; freedom and democracy have expanded; and East Timor is free and now resurrecting itself from the ashes of war. |
Los cinco volcanes principales se han desmoronado producto de las tantas erupciones. | The five main volcanoes have collapsed as a result of the many eruptions. |
Pero ahora, se han desmoronado. | But now, they've all fallen apart. |
En Europa, las bien alineadas defensas gubernamentales, tanto retóricas como físicas, se han desmoronado durante los últimos meses. | In Europe, the well-marshalled government defences, both rhetorical and physical, have fallen apart in recent months. |
Le preguntó cómo se han desmoronado tan espectacularmente el país y el estado que ambos amamos. | I ask him how the country and state we love had fallen so spectacularly to pieces. |
Los viejos patrones de tensión, separación, y ego, que hicieron funcionar gran parte de su vida anterior, se han desmoronado rápidamente. | The old patterns of tension, division, and ego that ran much of her life before have been crumbling quickly. |
Los bastiones de salud y educación se han desmoronado: no hay medicamentos en los hospitales y faltan los profesores en las escuelas. | The bastions of public health and education have crumbled: Hospitals have no medications, and the schools lack professors. |
En Argentina, la presidenta Cristina Fernández de Kirchner se jacta de que su gobierno aumentó el gasto de educación a niveles récord, pero los niveles educativos se han desmoronado. | In Argentina, President Cristina Fernández de Kirchner boasts that her government increased education spending to record levels, but education levels have plummeted. |
En segundo lugar, el KPD y sus núcleos se os han desmoronado en vuestras manos, mientras que el KAPD y la AAU son sólidos y están en pleno desarrollo. | Secondly, the KPD and its cells have collapsed in your hands, while the KAPD and the AAU are solid and flourishing. |
En un mensaje previo mencioné varios importantes baluartes del control Iluminati, y aunque esos cimientos se han desmoronado, las mentes oscuras están luchando con dientes y uñas para guardar las piezas. | In a previous message I mentioned several major bulwarks of Illuminati control, and although those foundations have crumbled, the dark minds are fighting tooth and nail to hold onto the pieces. |
Todas las instituciones del Estado y los servicios públicos se han desmoronado debido al golpe de Estado de la milicia hutí contra el presidente electo [Abd Rabu Mansur Hadi] y el gobierno de reconciliación nacional. | All state institutions and public services have collapsed due to the Houthi militia coup against the elected president [Abd Rabbu Mansoor Hadi] and the government of national reconciliation. |
Años más tarde, miran hacia atrás y se preguntan por qué sus relaciones se han desmoronado y por qué se sienten tan vacíos, aún cuando pudieron haber conseguido lo que emprendieron. | They look back years later and wonder why their relationships have fallen apart and why they feel so empty even though they may have achieved what they set out to accomplish. |
Deberá seguir un curso distinto en su instrucción. Deberá empezar por los fundamentos; pues el Unitarismo es un sistema de negaciones, y bajo sus enseñanzas los fundamentos del cristianismo se han desmoronado. | You have got to pursue a different course of instruction, and begin at the foundation; for Unitarianism is a system of denials, and under their teaching the foundations of Christianity are fallen away. |
Situada en la región septentrional del país, Tesalónica se enorgullece de sus monasterios, iglesias, monumentos y mansiones, que reflejan las muchas civilizaciones que allí han surgido y se han desmoronado al paso de los siglos. | Located in the northern part of the county, Thessaloniki takes pride in its array of monasteries, churches, monuments, and mansions, reflecting the many civilizations that have risen and fallen through the centuries. |
Las negociaciones sobre el presupuesto del año próximo se han desmoronado debido a la ambición de este Parlamento por adquirir más competencias en lo que respecta a financiación de la Unión Europea, a pesar de que el Tratado de Lisboa no prevé esas competencias. | Negotiations on next year's budget collapsed due to this Parliament's ambition to acquire more power over the financing of the European Union, even though those powers are not provided for in the Lisbon Treaty. |
Pero como resultado de la actual rebelión en el campo, ha sido derribada en todas partes la autoridad de los terratenientes, y con ello, lógicamente se han desmoronado los órganos administrativos rurales en manos de los déspotas locales y shenshi malvados. | As a consequence of the present revolt in the countryside the authority of the landlord class has generally been struck down, and the organs of rural administration dominated by the local tyrants and evil gentry have naturally collapsed in its wake. |
Yo pondría el énfasis en el hecho de que la concepción clásica de la revolución como interrupción de la temporalidad, y la creencia en que, siguiendo determinadas estrategias, se llegaba a un punto en que habría de darse un cambio definitivo, también se han desmoronado. | I would emphasize the fact that the classic conception of revolution, as an interruption of the temporary, and the belief that, in following determined strategies, you arrive at a point at which definitive change takes place, have also crumbled. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.