Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdesertar.

desertar

Comentaristas militares estadounidenses estiman que alrededor del 40%-50% de los soldados ya han desertado.
US military commentators estimate that around 40-50% of the soldiers have already deserted.
Sé que no han desertado.
I know they did not desert.
Desde el año pasado, han desertado 24 estudiantes del colegio de sus programas de pre-kínder a grado 12°.
Since last year, the school lost 24 students from its pre-K–12th grade program.
Muchos de los soldados de la PARECO han desertado del CNDP, lo que indica que las divisiones entre los hutus y los tutsis se están agravando en Kivu del Norte.
Many of their troops are CNDP deserters, indicating a widening rift between the Hutu and the Tutsi in North Kivu.
Por otra parte, también se unió a esta campaña un grupo de alfabetización de una ONG cuyo objetivo es incorporar en el sistema educacional a jóvenes y adultos que han desertado de la escuela cuando niños.
On the other hand, a literacy group from an NGO that has the objective to incorporate into the educational system, young people and adults who dropped out from school when children, also joined this campaign.
Las tropas del ejército deben unirse a los jóvenes y a los trabajadores para organizar y defender la revolución del pueblo y protegerla contra generales y dirigentes corruptos que solo recientemente han desertado del régimen de Saleh.
The army rank and file must join up with the youth and the workers and organize to defend the people's revolution and protect it against corrupt generals and leaders who have only recently defected from the Saleh regime.
Dentro de los límites fronterizos de la provincia de Kursk hay un número muy capaz de pensar en los ciudadanos quienes han eludido el servicio militar o quienes han desertado directamente de las unidades del Ejército Rojo.
W ithin the bounds of Kursk province there are a very consider able number of citizens who have evaded military service or who have directly deserted from units of the Red Army. Denikin's temporary successes have enabled him to occupy part of Kursk province.
En los últimos años, miles de miembros de las FARC han desertado.
In the last few years, thousands of members of FARC have deserted.
Algunos han desertado, pero la práctica y la proclamación continúan entre nosotros.
Some have defected, but the practice and proclamation still remain among us.
Nuestra Señora dijo que muchos han desertado, pero mucho serán levantados.
Our Lady said that many have fallen away but many will be raised.
Más de 5.000 médicos cubanos han desertado de las misiones internacionalistas.
More than 5,000 Cuban doctors have deserted the international medical missions.
Más de un millón y medio han desertado.
Nearly a million and a half have already deserted.
Desde el 2000, cerca de 6.000 médicos han desertado de sus misiones internacionalistas.
Since 2000, about 6,000 medical workers have deserted their international missions.
En esencia, ellos han desertado a la NASA.
They have deserted NASA, in essence.
Miles de profesionales de la salud cubanos han desertado en todo el mundo.
Thousands of Cuban health professionals have deserted world-wide.
Y por la mañana, han desertado.
Wake up in the morning and the men have deserted.
Muchos hombres han desertado.
So many men have deserted.
Nuestra Se√Īora dijo que muchos han desertado, pero mucho ser√°n levantados.
Our Lady said that many have fallen away but many will be raised.
Muchos oficiales mayores han desertado.
Many senior devotees have defected.
La presión sobre los médicos puede ser una de las razones por las que han desertado en masa.
The pressure on doctors may be one of the reasons they've been defecting in droves.
Word of the Day
relief