derrumbar
Numerosos muros se han derrumbado recientemente, pero otros siguen en pie. | Many walls have been broken down in recent times, but others remain. |
Muchos privado los sectores, han derrumbado ya y en su lugar han construido las casas habitables de muchos pisos. | Many private have already taken down sector and on their place have constructed inhabited multi-storey houses. |
Y alrededor del mundo, bancos más pequeños e instituciones financieras no solo han perdido dinero, sino que se han derrumbado. | And around the world, smaller banks and financial institutions have not just lost money, but have gone bust. |
Es especialmente importante apoyar a los Estados que están en regiones con problemas y son razonablemente estables o por lo menos aún no se han derrumbado. | Particularly important is to shore up those states in troubled regions that are reasonably stable, or at least have not yet collapsed. |
Los pilares en el lado sur del garaje no se han derrumbado, asà que ella debe haber encontrado unos espacios allà y se mueve a través de ellos. | Pillars in the south side of the garage haven't collapsed, so she must've found a pocket of space in there and moved through. |
Lo que estos refugiados han recibido hasta el momento del gobierno francés ha sido gas lacrimógeno y buldóceres que han derrumbado las carpas y chozas donde han sobrevivido en medio del frÃo y el lodo gracias a la ayuda de otros refugiados y de voluntarios y organizaciones humanitarios. | All they've gotten from the French government so far has been tear gas and the bulldozers set to tear down the tents and shacks where they have survived amid the cold and mud thanks to the help of fellow refugees and humanitarian volunteers and organizations. |
Casi todas las casas se han derrumbado o están dañadas. | Nearly all the houses collapsed or were damaged. |
Casas, edificios de oficinas, carreteras, escuelas, hospitales y hoteles se han derrumbado. | Homes, office buildings, roads, schools, hospitals and hotels have collapsed. |
TodavÃa hay incendios, muchas casas se han derrumbado, es un verdadero desastre. | There are still fires, many houses collapsed, it's a real disaster. |
Barrios enteros se han derrumbado sobre sus habitantes. | Entire neighbourhoods have collapsed on their inhabitants. |
En las últimas tres semanas, dos edificios se han derrumbado en Centro Habana. | Over the last three weeks, two buildings have collapsed in downtown Havana. |
Concluimos que las columnas se han derrumbado. | We conclude that the columns have fallen. |
Todas las afirmaciones darwinistas se han derrumbado ante ella. | All Darwinist claims have collapsed in the face of science. |
Y los guepardos se han derrumbado hasta llegar a los 12 mil. | And then cheetahs have crashed all the way down to 12,000. |
El mundo ha sufrido una crisis de energÃa de una década, y las economÃas se han derrumbado. | The world has suffered a decade-long energy crisis, and economies have crumbled. |
Vosotros pueden ver que ese Medio Oriente está ardiendo porque han derrumbado a un lÃder. | You can see that the Middle East is burning because they have overthrown a leader. |
Las montañas más antiguas han sido destruidas; las viejas colinas se han derrumbado. | The ancient mountains disintegrate; the primeval hills are flattened. |
Las ilusiones que existÃan previamente se han derrumbado, muchos defensores del sistema están desacreditados. | Illusions that previously existed have been burned away, many defenders of the old system discredited. |
Los neosocialistas se han derrumbado. | The Neos have been crushed. |
Las vocaciones se han derrumbado en ambos paÃses, tal como ha ocurrido en el resto de Europa. | Vocations have plummeted in both countries, as they have in the rest of Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.