depreciar
No solo que el dinero que no van a volver, esos importes ya han depreciado en un moderno mercado de bienes raíces. | Not only that the money they are not going to return, these amounts have already depreciated on a modern real estate market. |
Súbitamente esos bienes simbólicos se han depreciado y únicamente se desean los bienes simbólicos que son intercambiables por bienes materiales. | Suddenly such symbolic goods have become devalued and the only ones desired are those that can be exchanged for material goods. |
Desafortunadamente, el rublo ruso y las demás monedas de la región se han depreciado considerablemente y la crisis no aporta pruebas claras de que una unión monetaria más amplia aportaría forzosamente más estabilidad. | Unfortunately, the Russian rouble and all the other currencies of the region have experienced significant declines, and the crisis provides no clear evidence that a larger currency union would necessarily provide any additional stability. |
Las casas de piedra del bloque se han depreciado un 30% más los últimos 5 años. | Brownstones on the block have depreciated by 30% Over the last five years. |
Aún teniendo en cuenta las últimas subidas desde 2007 las casas se han depreciado un 39,2%, según Tinsa. | Even taking into account the latest rises since 2007, homes have depreciated 39.2%, according to Tinsa. |
Las primas de riesgo de varios países emergentes se han deteriorado y sus monedas se han depreciado frente al dólar. | The risk primes in several emerging countries have deteriorated, and their currencies have depreciated against the US Dollar. |
Mientras las monedas de Argentina, Brasil y Chile se han revalorizado, las de Centroamérica y México se han depreciado. | The currencies of Argentina, Brazil and Chile had appreciated, while the opposite had occurred in Central America and Mexico. |
La inestabilidad de los tipos de cambio ha aumentado desde fines de 2000, y muchas monedas se han depreciado frente al dólar de los Estados Unidos. | Instability in exchange rates has increased since late 2000, with many currencies depreciating against the United States dollar. |
El real de Brasil, los pesos de Argentina, Chile y Colombia y los nuevos soles peruanos se han depreciado en términos nominales. | The Brazilian real, the Argentinean, Chilean and Colombian pesos and the Peruvian Nuevo Soles, have all depreciated in nominal terms. |
Tal como había destacado a principios de año, las divisas – uno de los principales canales de ajuste a este nuevo entorno – se han depreciado. | Currencies, which is one of the main channels of adjustment to this new environment have been depreciating, which is something I had highlighted earlier in the year. |
Los costos de financiamiento se han reducido en la zona del euro, los precios de las acciones han repuntado y el euro y el yen se han depreciado significativamente, lo cual ayuda a apuntalar las expectativas inflacionarias. | Financing costs have fallen in the euro area, equity prices have surged, and the euro and yen have depreciated significantly, helping support inflation expectations. |
El precio de los préstamos a los mercados emergentes ha aumentado, los flujos de capital han disminuido, las monedas se han depreciado y se ha observado una caída notable en la emisión de bonos soberanos de las economías emergentes en las últimas semanas. | Emerging market borrowing costs have risen, capital flows have fallen, currencies have depreciated, and there has been a notable fall in emerging economy sovereign bond issuance in recent weeks. |
Los costos de financiamiento se han reducido en la zona del euro, los precios de las acciones han repuntado y el euro y el yen se han depreciado significativamente, lo cual ayuda a apuntalar las expectativas inflacionarias. | Financing costs have dropped in the euro area, equity prices have risen in the euro area and Japan, and the euro and the yen have depreciated significantly. All of this has helped support inflation expectations in both areas. |
Si no cree que este aumento del 50% va a frenar la economía de EE.UU., quizá esté más de acuerdo con la opinión de que los países de mercados emergentes, cuyas divisas se han depreciado bruscamente en 2018 se verán más severamente afectados. | If you don't believe that this 50% rise is going to slow the US economy, then you might have more sympathy with the view that emerging market countries, with currencies that have fallen sharply in 2018, are going to be more severely hit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.