Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdelinear.

delinear

Muchas empresas no han delineado claramente sus mensajes de marca.
Many companies have not clearly outlined their brand messages.
Los objetivos/blancos ya se han delineado en las áreas Verde, Borda-Coronas, Cortaduras y San Francisco de Los Reyes.
Targets have already been developed in the Verde, Borda-Coronas, Cortaduras and San Francisco de Los Reyes areas.
Las conversaciones también han delineado un plan para la posición y presencia futuras de la UE, especialmente en los ámbitos de vigilancia policial, Estado de Derecho y economía.
The talks have also featured a plan for the EU's future position and presence, especially in the areas of policing, the rule of law and the economy.
He aquí un par de breves comentarios sobre el plan de trabajo que han delineado.
I have a couple of brief comments on the defined workplan.
Grupos de derechos humanos han delineado la conexión entre el desarrollo petrolero y la militarización por varios años.
Human rights and environmental groups have highlighted the connection between oil development and militarization for years.
Burch y Wartofsky han delineado un sistema de puntos para la evaluación del grado de disfunción en los diferentes sistemas (termorregulación, sistema nervioso central, gastrointestinal y cardiovascular).
Burch and Wartofsky have delineated a point system assessing degrees of dysfunction in various systems (thermoregulatory, central nervous, gastrointestinal, and cardiovascular).
Museos, galerías y arquitectura colonial holandesa descansan junto a los cientos de robles que por más de tres siglos han delineado las calles del pueblo.
Museums, galleries and classic Cape Dutch architecture rest along roads lined with hundreds of oak trees planted over three centuries ago.
Burch y Wartofsky han delineado un sistema de puntos para la evaluación del grado de disfunción en los diferentes sistemas (termorregulación, sistema nervioso central, gastrointestinal y cardiovascular).
Burch and Wartofsky have delineated a point system assessing degrees of dysfunction in various systems (thermoregulatory, central nervous, gastrointestinal, and cardiovascular). Continue reading →
Conforme al principio constitucional de división de los poderes del Estado, se han delineado claramente las competencias de las autoridades judiciales y ejecutivas (policiales).
Consistent with the constitutional principle of the division of power vested in the State, the competencies of the judiciary and executive (police) authorities have been delineated clearly.
Los compromisos asumidos por los Estados Partes en la Conferencia de examen del TNP de 2000 han delineado las medidas prácticas con las cuales ese progreso puede alcanzarse.
The undertakings made by States Parties at the 2000 NPT Review Conference have mapped out the practical steps through which such progress can be achieved.
Los objetivos adoptados en el decenio anterior en las principales cumbres y conferencias de las Naciones Unidas han delineado medidas normativas y operacionales para difundir la prosperidad en todo el mundo.
The goals adopted by major United Nations conferences and summits during the previous decade had outlined policy and operational measures for spreading prosperity worldwide.
Algunos cambios en los límites de los sitios se deben a que estos se han delineado mejor pero también se han ampliado seis de los sitios.
Some changes to the Sites' boundaries resulted from better delineation of the boundaries, while six of the Sites have been extended.
En el clado monofilético fitoplasma, se han delineado grupos y subgrupos, muchos de ellos están siendo considerados como especies putativas bajo el estatus provisional de 'Candidatus' para procariontes incompletamente descritos.
In the monophyletic phytoplasm clade, groups and subgroups have been delineated, many of which are being considered as putative species under the provisional status 'Candidatus' for incompletely described prokaryotes.
La combinación de estas dos fuentes de información es la base espacial sobre la que se han delineado ACB para Guatemala. Tres tipos de ACB fueron identificadas: ACB confirmada, ACB candidata y ACB potencial.
The combination of these two sources of information is the spatial baseline on which the KBAs for Guatemala have been delineated.
En la zona de Quebrada Verde, recientes estudios geofísicos han delineado una gran anomalía de cargabilidad IP, centrada en una alta anomalía de resistividad que abarca un área de 0.8 km por 2.0 km.
In the Quebrada Verde area, recent geophysical surveys have delineated a large IP chargeability high centered on a resistivity anomaly and covering an area of 0.8 km by 2.0 km.
Es hora de que Oxy acepte el territorio U'wa como ha sido tradicionalmente en toda su extension, según lo han delineado ellos mismos, y abandone todo esfuerzo para perforar en el bloque Samore.
It is time that Oxy accept the full extent of U'wa traditional territory, as defined by the U'wa themselves and withdraw from all efforts to drill in the Samore block.
Se han delineado plenamente más de 60 evaluaciones fundamentales a escala mundial, regional y subnacional y se han realizado encuestas en más de 160 países para obtener un panorama de los procesos de evaluación a escala nacional.
Over 60 key global, regional and subregional assessments have been fully mapped and some 160 countries have been surveyed to map assessment processes at the national level.
Las Naciones Unidas son el modelo en el que se han delineado, la fuente de la que emanan y el foro en el que se han alcanzado los principales entendimientos y arreglos que gobiernan las relaciones internacionales modernas.
The United Nations is the source of, and the forum in which, the main arrangements and agreements have been achieved that govern modern international relations.
Los acontecimientos que se han sucedido durante los diez años que han pasado desde la publicación de la encíclica, han delineado con mayor evidencia el escenario histórico y cultural en el que la investigación filosófica está llamada a adentrarse.
The events which took place in the last 10 years since the Encyclical's publication have further delineated the historical and cultural scene in which philosophical research called to enter.
Los acontecimientos que se han sucedido durante los diez años que han pasado desde la publicación de la encíclica, han delineado con mayor evidencia el escenario histórico y cultural en el que la investigación filosófica está llamada a adentrarse.
The events which took place in the last 10 years since the Encyclical's publication have further delineated the historical and cultural scene in which philosophical research is called to enter.
Word of the Day
to snore