han cuestionado
-they/you have questioned
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcuestionar.

cuestionar

Las autoridades neerlandesas no han cuestionado la existencia de recursos estatales.
The Dutch authorities have not contested the existence of State resources.
Aquellos que Lo han cuestionado pensaron de acuerdo con sus terrenales patrones.
Those who questioned Him were thinking in accordance with earthly standards.
Con todo, investigaciones más recientes han cuestionado sus conclusiones.
More recent research has, however, questioned his conclusions.
Las autoridades polacas no han cuestionado esta conclusión.
Poland has not disputed this finding.
Los hermanos no han cuestionado nunca su poca participación en el apostolado directo.
The brothers never complained about their very limited participation in the direct apostolate.
Reconozco que una serie de intervenciones han cuestionado la función del Consejo de Seguridad.
I recognise that a number of contributions questioned the role of the Security Council.
Varias delegaciones han cuestionado también la necesidad de nuevas normas de obligado cumplimiento.
Several delegations have also questioned whether there is a need for new binding rules.
No se han cuestionado los requisitos para el registro del nombre «Slavonski kulen»/«Slavonski kulin» (IGP).
The requirements for the registration of the name ‘Slavonski kulen’/‘Slavonski kulin’ (PGI) have not been challenged.
Como sabemos, los servicios jurídicos del Consejo han cuestionado la opinión de la Comisión a este respecto.
As we know, the Council's legal services challenged the opinion of the Commission.
Los diputados laboristas al Parlamento Europeo siempre han cuestionado la necesidad de este nuevo tipo de infraestructura institucional.
Labour MEPs have consistently questioned the need for this type of new institutional structure.
De hecho, los autores no han cuestionado que podrían haber solicitado la comparecencia de esas testigos.
Indeed, the authors have not disputed that they could have called the witnesses in question themselves.
Al mismo tiempo, en Estados Unidos, las ventajas del libre comercio internacional se han cuestionado abiertamente.
In the United States, meanwhile, the benefits of free trade have been openly called into question.
Algunos estados han cuestionado abiertamente la utilidad de los factores y criticado los supuestos en que se basan.
Some states have openly questioned the usefulness of the factors and criticized the assumptions they are based on.
Ya no aceptan ciegamente más lo que los Gobiernos les dicen, y por mucho tiempo lo han cuestionado.
No longer do they blindly accept what the Governments tell them, and have long questioned their statements.
Los observadores también han cuestionado los procedimientos utilizados por la CTV y por muchos otros sindicatos para elegir a sus representantes.
Observers also questioned the procedures used by the CTV, and many other unions, to select their representatives.
Las autoridades suecas nunca han cuestionado la credibilidad de la oferta de Lidl durante el procedimiento de investigación.
During the whole investigation procedure, the Swedish authorities never questioned the credibility of Lidl’s bid;
Tras la comunicación, algunas partes han cuestionado esta conclusión por no reflejar la situación de todo el sector.
Following the disclosure some parties disputed this finding on the grounds that it did not reflect the situation of the entire sector.
Cierto es que los comerciantes iraníes han cuestionado constantemente las facturas presentadas por la construcción de la central de Busher.
It is a fact that Iranian businessmen have constantly questioned the bills submitted for the construction of the Bushehr nuclear plant.
Las autoridades polacas no han cuestionado el hecho de que las medidas que figuran en los cuadros 3 y 4 constituyen ayuda estatal.
The Polish authorities have not contested the fact that the measures listed in Tables 3 and 4 constitute state aid.
Las agencias de ayuda internacional han cuestionado la confianza del gobierno en su fuerza militar y su interés por llegar a una solución pacífica.
International aid agencies questioned the Ugandan government's reliance on military force and its commitment to a peaceful resolution.
Word of the Day
teapot