han criminalizado
-they/you have criminalized
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcriminalizar.

criminalizar

Hay quienes sostienen que las FARC ya están divididas, y que los miembros ya se han criminalizado.
There are those who argue that the FARC are already divided, and that elements have already criminalized.
En parte, las protestas del Primero de Mayo responden a la ola de propuestas draconianas que han criminalizado el estatus migratorio y el trabajo de las personas indocumentadas.
In part, their protests respond to a wave of draconian proposals to criminalize immigration status, and work itself for undocumented people.
Han construido cárceles en vez de escuelas, y han criminalizado a toda una generación.
Jails have been built, not schools, and an entire generation has been criminalized.
En nombre de la lucha antiterrorista se han criminalizado gratuitamente ideologías y hasta la lengua vasca.
Ideologies and even the Basque language have been gratuitously criminalised in the name of fighting terrorism.
En lugar de tratar a los jóvenes oprimidos como seres humanos, los que mandan este sistema los han criminalizado.
Instead of treating the oppressed youth as human beings, those on top of this system have criminalized them.
Esta realidad deja ver el almacenamiento combinado de grandes sectores de la sociedad a que han criminalizado y explotado y a los cuales les han negado cualquier futuro de valor en esta sociedad.
This reality betrays the combined warehousing of entire sections of society that have been criminalized, exploited, and denied any worthwhile future in this society.
Pende como amenaza de arrestarlos de nuevo y meterlos al bote a los detenidos, y es parte de cómo han criminalizado un sector de la gente, sobre todo jóvenes oprimidos.
This hangs the threat of re-arrest and prison over the heads of people, and it is a part of how a whole section of the people has been criminalized, especially oppressed youth.
Han criminalizado a generaciones enteras de nuestros jóvenes.
They have criminalized whole generations of our youth.
Han criminalizado las protestas y el disentimiento.
Protests and dissent are being criminalized.
Han criminalizado a nuestra juventud, los tratan de culpables hasta que demuestren su inocencia, si es que sobreviven sus encuentros con la policía para poder comprobar que son inocentes, y si es que se salvan de los juicios amañados.
This system has criminalized our youth, treating them like they're guilty until proven innocent, if they can survive their encounters with cops to prove their innocence, and if they can avoid being framed up in the system's kangaroo courts.
Las resoluciones y convenios adoptados hasta el presente han diseñado un conjunto de medidas y normas concretas para fomentar la cooperación judicial y policial. Han criminalizado numerosos actos de terrorismo y consagrado el principio de que todos los Estados están obligados a juzgar y sancionar a los responsables.
The resolutions and agreements adopted so far have developed a series of specific measures and norms to improve judicial and police cooperation; they have criminalized many acts of terrorism and have established the principle that all States must prosecute and punish the perpetrators.
Word of the Day
midnight