han codificado
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcodificar.

codificar

Con ello se recoge la filosofía de Estados como, por ejemplo, Belice o Trinidad y Tobago, que, fieles a la tradición anglosajona, no han codificado esta materia.
This corresponds to the philosophy of countries such as Belize and Trinidad and Tobago, who, in keeping with the common law tradition, have not codified this subject.
Ya han codificado todas las entradas que se encuentran en esta etapa del proceso de compra con un 1, pero usted no sabe cuántos de sus contactos están en esa fase.
You've already coded all entries that are in this stage of the buying process with a 1, but you don't know how many of your contacts are at that phase.
Todos los canales se han codificado en el tribunal Verimatrix.
All channels have been encoded in Verimatrix COURT.
Esto es... ¿Cuántas personas aquí realmente han codificado?
So this is—How many people here actually have coded?
Algunos de los canales regionales se han codificado anteriormente.
Some regional channels were encoded earlier.
Las diversas medidas se han codificado del siguiente modo:
The different measures are codified as follows:
Más de 100 años de películas de miedo han codificado los interiores de la casa.
Over 100 years of scary movies have codified home interiors.
Los animales cuando son natos, han codificado en sus genes un instinto muy agudo para la supervivencia.
Animals when born, have encoded in their genes a very sharp instinct for survival.
En los últimos tiempos algunas naciones de Urantia han codificado estas costumbres en unas bases documentales de gobierno.
In recent times some Urantiaˆ nations have codified these mores into documentary bases for government.
Durante varias décadas, los programadores han codificado manualmente programas informáticos para conseguir que proporcionen resultados a partir de determinada información.
For decades, programmers manually coded computer programs to provide outputs when given a certain input.
En una época más reciente, algunas naciones de Urantia han codificado estas costumbres en unas bases documentales que sirven para gobernar.
In recent times some Urantia nations have codified these mores into documentary bases for government.
La mayoría de los Estados que no tienen disposiciones constitucionales han codificado los derechos mediante leyes y tratados.
The majority of those that do not have such constitutional provisions have codified the rights through statutes and treaties.
Posteriormente se han codificado estas respuestas en escala del 1 al 10 para una mejor comparación entre los distintos blogs.
Subsequently these responses were coded on a scale from 1 to 10 to make a better comparison between different blogs.
He tomado nota de sus mensajes, que también se han codificado en el proyecto de Resolución y en las enmiendas de transacción.
I have taken due note of your messages which are also codified in the draft resolution and in the compromise amendments.
Estos problemas se ven exacerbados porque no se han codificado las opiniones del Tribunal Supremo ni el derecho positivo del país.
These problems are further exacerbated by the lack of codified opinions of the Supreme Court and statutory laws of the country.
Es la primera vez que esto ocurre en relación con una convención en la que se han codificado las normas de derecho internacional.
This is the first time that international organizations are eligible to become a party to a convention that has codified rules of international law.
Además, las noticias con estilo interpretativo y crítico se han codificado según la valoración (tono) que hace el medio respecto al tema principal: positiva, negativa o neutra.
In addition, interpretative and critical-style news items were coded according to the assessment (tone) that the medium makes of the main issue: positive, negative or neutral.
Las noticias con estilo interpretativo y crítico se han codificado según la valoración que hace el medio respecto al tema principal: positiva, negativa o neutra (ver tabla 8).
The news items with interpretive and critical styles have been coded according to their assessment (positive, negative or neutral) of the main issue (see table 8).
Si bien el derecho internacional consuetudinario no suele ser escrito, algunas de estas normas consuetudinarias de la interpretación de los tratados se han codificado en una convención internacional.
While customary international law is normally unwritten, there is an international convention that has codified some of these customary rules of treaty interpretation.
También conocido como archivos de audio y vídeo entremezclado, estos.avi archivos están comprimidos contenidos multimedia compuesto de datos de vídeo con audio que se han codificado utilizando diferentes codecs.
Also known as Audio Video Interleave files, these.avi files are compressed multimedia content comprised of video data with audio that have been encoded using various codecs.
Word of the Day
to boo