Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofceder.

ceder

Los malos tiempos siempre han cedido a los buenos.
The bad times have always given way to the good.
En otros ejemplos, los periódicos aparentemente han cedido a las presiones del gobierno.
In other instances, newspapers have seemingly buckled under government pressure.
En general, las emisiones anuales mundiales de CO2 no han cedido desde 1990.
Overall, annual global CO2 emissions have not let up since 1990.
Los talibanes no han cedido territorio.
The Taliban have not yielded ground.
¿Y en qué han cedido los otros?
And what has the other side conceded?
¿Y en qué han cedido los otros?
And what have the others conceded?
Los cimientos han cedido. Es tarea de todos nosotros impulsar un nuevo modelo.
The foundation gave way. It is for all of us to implement a new model.
Los empresarios no han cedido un ápice, aun cuando durante este tiempo sus ganancias han crecido.
The hotel owners have not yielded an inch, even though during this time their profits have grown.
Los Estados miembros no han cedido hasta ahora la competencia de crear un Fiscal Europeo.
The Member States have not as yet ceded the competence to establish a European Public Prosecutor.
Los cimientos han cedido.
The foundation gave way.
Sin embargo valiente y a veces hasta los matices extravagantes de neón han cedido el sitio a los colores clásicos saturados.
However courageous and sometimes even extravagant neon shades gave way to classical saturated flowers.
Serían aún menos capaces de volver a cerrar el gobierno en protesta porque ya han cedido tanto terreno.
They'd be even less able to shut down the government again in protest, because they've already ceded so much ground.
El Consejo y la mayoría del Parlamento Europeo han cedido ante la enorme presión del lobby financiero.
The Council and the majority of the European Parliament yielded in the face of enormous pressure from the financial lobby.
A petición de Nero AG, el cliente deberá revelar las cuentas pendientes de cobro que se han cedido, así como sus deudores.
On demand of Nero AG, the customer must disclose the assigned accounts receivables and their debtors.
Y las autoridades locales le han cedido una tribuna que le faltaba desde la caída de Laurent Gbagbo en abril de 2011.
And Cameroonian authorities gave him the platform which he lacked since the fall of Laurent Gbagbo in April 2011.
Desgraciadamente, tanto el Consejo como la Comisión han cedido ante las presiones de la industria petrolera y no han aceptado los requisitos necesarios.
Unfortunately, the Council and the Commission yielded to pressure from the oil industry and did not accept these necessary requirements.
Las utilidades corporativas se han disparado a altos niveles sin precedente y, sin embargo, durante más de una década, los salarios y los ingresos apenas han cedido.
Corporate profits have skyrocketed to all-time highs, but for more than a decade, wages and incomes have barely budged.
El corte de la conexión a Internet es para aliviar la presión, dando la impresión de que anfitriones ahora han cedido ante la pandilla de Clinton.
Cutting the Internet connection was to relieve pressure, giving the impression that his hosts had now caved to the Clinton crowd.
En realidad, estos países ya han cedido ante muchas demandas irrazonables e imprudentes, lo que significa que sus problemas solo pueden empeorar en el futuro.
In reality, these countries have already given in to many unreasonable and unwise demands, which means that their problems can only get worse in the future.
Inglaterra exige ya que, cuando hay una adopción, los padres adoptivos puedan demostrar que han sido los padres legales quienes han cedido al niño.
The United Kingdom already requires adoptive parents to prove that it was the child's legal parents who gave it up for adoption.
Word of the Day
to bake